Forum Nauka i edukacja English only
ZMIEŃ
      business

    business

    (39 wyników)
    • zastanawiam sie, w jaki sposob mozna zostac nauczycielem business english... any ideas or insights? best regards
    • Potrzebuję pilnie porady w sprawie sprawdzonych i godnych polecenia podręczników, słowników i płyt ( kategoria administracja i sprzedaż). Interesuje mnie język angielski biznesowy. Muszę podać szybko listę potrzebnych mi pomocy naukowych :-) Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam:-)
    • Zapraszam zainteresowanych do rozpoczęcia indywidualnych zajęć. 0602 482 472
    • Forumowicze, podpowiedzcie, jaka jest najlepsza książka do szybkiej nauki business english?
    • Do you think there is something like ethics in business? Especially when the issu is selling things, negotiating. Is cheating or not telling the whole truth ethical in selling and making money?Why? Why not?
    • czy mozecie mi polecic książki do nauki business english? Moj lektor- Amerykanin kazal zorientowac sie w ksiegarni i kupic książkę z której chcę się uczyć, dopasowując odpowiedni poziom. Oczywiscie popytam w księgarni ale chciałabym poznać wasze opinie na temat różnych tytułów. Z góry dziękuje za wasze opinie:)
    • Mam problem z przetłumaczeniem tytułu mojej pracy na angielski który brzmi: Programy i kodeksy etyczne firm. Wie ktoś jak to będzie poprawnie? Myślałem że powinno być: Ethical codes and programmes for (lub of) companies. ALe jakoś mi to nie pasuje. Jeśli ktoś zna perfect angieskki bardzo proszę o szybką pomoc. Z góry dzięki :)
    • Potrzebuje pomocy jakiejs fachury, ktora mi ladnie, na formalny jezyk polski, przetlumaczy:PODEJMOWANIE I PROWADZENIE DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ. Bo mi tylko przyszlo do glowy "Launching and running your own business", co brzmi jakos kulawo, zwlaszcza ze dzialalnosc gosp. to raczej "being self-employed", prawda? Czy nie?:) A zdanie jest tytulem magisterki. Many thanks.
    • Mam pytanie. Podczas rozmowy kwalifikacyjnej z metodykiem wyniknęło, że potrzebuje język angielski do pracy. Planowałem zapisac się na kurs FCE, ale babka polecała mi English for Business kończacy sie egzaminem FCCI. Nie pracuje ani w biznesie ani w ekonomii tylko w agencji reklamowej. Czy mozecie mi poradzić czy lepiej zapisac się na taki kurs specjalistyczny czy też na ogólny? Z góry dziękuję:)
    • Hi, Would you be so kind, and help me to transalate it (below) from english into english? In simply words, PLS :) record of accomplishment to propel them up the corporate ladder white-collar jobs to submit to a test to evaluate candidates on intangrible qualities entepreneurial sense of urgency top job senior executives -- Ixtlilto
    • musze zrobic wizytowke dla dyrektora dzialu zakupow i administracji. Prosze o pomoc !! Jak to powinno byc po angielsku ?
    • new sentensce I have a problem to translate into polish collaborative workspaces -?? wspólny obszar roboczy? - sound not elegant :( another proposals? Hesia Never take work to home :)
    • Any idea what course materials are currently used in Business English courses? Textbooks, coursebooks, anything. Is there anything specifically Canadian or is it all American? Amazon gives me beautiful American junk ;) and my town library has stuff from 1970s. Gotta move closer to civilization.
    • Powiedzcie proszę, czy te zdania są DOPUSZCZALNE? To znaczy... Ja wiem, że można by było je sformułować inaczej, ale pytanie brzmi: CZY ONE SĄ KOMPLETNIE NIEPOPRAWNE? Czy jeszcze się jakoś mieszczą w normie? :-) 1). I didn't have a chance... 2). I don't remember much from school... 3). Most of my spare time I spend on... 4). ...have a trip to... 5). I want to go to college and I think about an on-line business... 6). I don't know yet what would it be... 7). Telling the truth - it...
    • Does anyone know how to translate -"firma handlowa" -"firma handlowo-usługowa" -"firma działająca w branży gastronomicznej" into English? I really appreciate your help. Maria
    • Hi, I would like to get into the translation business. Can anyone give me any tipps as far as translation of novels into polish is concerned? what does the whole process look like? should I contact the publisher first and advertise my service + a book I would like to translate? Or is it rather the publishers themselves who commission a book to be translated? I would be grateful for any response... Cheers emka
    • "bachelor's degree in science and business" ??? W szczególności chodzi mi o to jak przetłuamczyć "science and business".
    • MAm problem ze znalezienim odpowiednich ekwiwalentow do wyrazen podanych wielkimi literami. Czy ktos spotkal sie z podobnymi wyrazeniami i mialby jakas koncepcje? Dla kontekstu podalem caly fragment: Drugi problem to tlumaczenie "bundle" w kontekscie ekonomicznym. To pojecie przewija sie przez caly tekst. 1) What is MARKET-FOCUSED strategy? It's a company's management capacity to continuously and clearly focus and refocus STRATEGIC RESOURCES ON THE PORTFOLIO of COMPETITIVE M...
    • Hey Czy ktoś wie z jakich materiałów przygotowywać się do egzaminu business english level 3 lcci? Jeśli tak to gdzie takie materiały można dostać? Pozdrawiam Grzesiek
    • dyplom studiow wyższych - Ania Nowak Odbyła studia zawodowe na kierunku administracja w zakresie administracja gospodarcza z wynikiem dobry plus diploma of university studies??? (czy zaznzcyc ze BA a nie MA?) AN completed BA studies at (on) the faculty of administration in the field of economic administration with a good plus (?) result Bedę bardzo wdzieczna za pomoc :* AA no i duzo sie ucze czytając wasze notki

    Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się