randybvain
01.06.04, 14:10
Na tej stronie
www.j-talk.com/nihongo/
znajduje się okienko, do którego można skopiować frazy zapisane hiraganą,
katakaną, kanji albo nawet jeśli ktoś widzi tylko prostokąciki,to je też.
Następnie trzeba zaznacvzyć odpowiednią opcję, najczęściej "Kanji to Romaji",
która przerobi nam jap[oński na zapisany w alfabecie łacińskim.
Na tej stronie
poets.notredame.ac.jp/cgi-bin/jedi-inon
znajduje się słownik. Można wpisać słowo angielskie albo japońskie i
zaznaczyć odpowiednią opcję. Polecam Input English, Output Romaji and
English, wtedy zobaczymy wynik w alfabecie łacińskim.
Na przykład wpisane "kombanha" daje nam taki rezultat przy Output Romaji and
English:
1 entry contains ``kombanha''
------------------------------------------------------------------------------
--
[konbanha] (exp,int) good evening/(P)
i taki przy Output Japanese:
1 entry contains ``こんばんは|コンバンハ''
------------------------------------------------------------------------------
--
【今晩は】 [こんばんは] (exp,int) good evening/(P)
Dlatego, jeśli ktoś nie ma opcji pokazywania znaków japońskich, to polecam
Output Romaji.