jadwiga1350 27.11.13, 15:46 Lita skała, pierścień z litego złota. Jakie jest przeciwieństwo przymiotnika lity? Nie lity, czyli jaki? Pusty w środku? Pneumatyczny? Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
arana Re: Lity 27.11.13, 16:20 akimiri napisał: > Przeciwieństwem litego, jest, pszepani, lichy. Czyli pas był lity alibo lichy? Odpowiedz Link
akimiri Re: Lity 28.11.13, 00:29 arana napisała: > Czyli pas był lity alibo lichy? Ależ oczywiście. Mam na to dodatkowy argument. Jak uczy nas Deerzet z pomocą Bańkowskiego, znaczenie tego słowa w wyrażeniu pas lity jest dyskusyjne. Skoro zaś lity pochodzi od lić, czyli 'lać', a lać znaczy też 'bić', to może lity oznacza tu 'bity', bity pas natomiast to tyle, co 'pas cały' (por. wyrażenia: 'bita godzina', 'bity rok' itp.), czyli w pełnej swej kilkumetrowej długości, nie ukrócony, pszepani, nożycami jakiejś jejmościanki, która by se zeń np. serdaczek wykroić chciała albo i bolerko. Nikt zaś nie zaprzeczy, że taki ukrócony pas byłby lichy w porównaniu z pasem litym, czyli lanym, czyli bitym. Odpowiedz Link
zbyfauch Re: Lity 27.11.13, 18:31 Stryj Gugiel wypluł cóś takiego. antonimy.net/antonim/lity Odpowiedz Link
stefan4 Re: Lity 27.11.13, 18:33 jadwiga1350: > Jakie jest przeciwieństwo przymiotnika lity? Czy każdy przymiotnik musi mieć przeciwieństwo? ,,Lity'' wygląda jak imiesłów, jak gdyby ktoś go ,,lił''. Czasem tak bywa, że imiesłów traci czasownik, od którego pochodzi, i wtedy staje się samodzielnym przymiotnikiem. - Stefan Odpowiedz Link
deerzet fałszywe więc dęte vs lita skała 27.11.13, 23:02 A.Bańkowski w Etymologicznym słowniku języka polskiego: LITY 'lany', part. do lić (p. LIĆ 1.), por. lite śrzebro 1417,1,32,39, w opozycji do kowane (p. kowane pieniądze 1417 'podrabiane, fałszywe'), [...]. Stąd też, adi. lity 'odlany z metalu' ( = łc. conflatilis, fusorius, o posążkach bożków w opozycji do ryty 'rzeźbiony w drewnie albo kamieniu' = łc. sculptilis) w przekładach Starego Testamentu 1471, 1561 (Leopolita) [...], 1599 (J.Wujek [...]; u Wujka w innych miejscach i w Biblii Gdańskiej 1632 wszędzie lity zastąpiony przez lany, odlewany, odlany, ulany); [...]. Dalszy stąd rozwój semantyczny: lity 'masywny, pełny wewnątrz', por. już u Leopolity 1561: nie lity, ale wydrożony i czczy [...] S.Solski 1683 rozróżnia bryły geometryczne dęte, tzn. puste wewnątrz i lite, tzn. masywne (pełne wewnątrz); w tym znaczeniu adi. lity, jak też jednolity (p.) w literaturze częściej dopiero w XIX-2, jako przekład (sporadycznie) nm. gediegen, fr. massif [...]. U W.Potockiego (1626-96) częste lity 'lany' (nóg twoich łzami litych), złotem (pozłotą) lity 'pozłacany, haftowany nicią złotą' [...] albo archaizmem lokalnym (dial.), albo rutenizmem (za ukr. łỳtyj, jak też u J.Jabłonowskiegp 1726). Dyskusyjne jest znaczenie słowa w wyrażeniu pas lity ([...] o szeroko tkanym pasie słuckim): czy dlatego lity, że tkany wątkiem z samych nici srebrnych albo złotych [...], czy jednak dlatego, że tkany jednolicie, w całości (w całej swej szerokości „podwójnej", bo do użycia składany był w pół), nie zszyty ze dwu; [...]. W.Kopaliński [za J.Stefczykiem, ten za J.Sterlingiem] w Słowniku wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych: - LIT, LITO- w złożeniach: kamień; [...]. - gr. líthos 'kamień'; [...]. Odpowiedz Link
kanarek2 Re: dęte vs lite, czyli lane 27.11.13, 23:22 Nawet nie będę próbować się powstrzymać, czyli anegdotka sprzed II wojny św., teść opowiadał. Otóż pan premier Witos jest na wystawie w warszawskiej Zachęcie, spogląda na rzeźbę-popiersie. "To Dante", objaśnia kurator. Witos podchodzi do rzeźby, puka palcem i mówi: "To nie Odpowiedz Link
kanarek2 Re: dęte vs lite, czyli lane 27.11.13, 23:25 Nawet nie będę próbować się powstrzymać, czyli anegdotka sprzed II wojny św., teść opowiadał. Otóż pan premier Witos jest na wystawie w warszawskiej Zachęcie, spogląda na rzeźbę-popiersie. "To Dante", objaśnia kurator. Witos podchodzi do rzeźby, puka palcem i mówi: "To nie jest dęte, to jest lane". (Cholerka, nietrafnie mi się klikło, przepraszam za dublet.) Odpowiedz Link
arana Re: dęte vs lite, czyli lane 28.11.13, 05:43 To powinno się znaleźć w słowniku etymologicznym! (No choćby w przypisach.) Odpowiedz Link
horatio_valor Re: dęte vs lite, czyli lane 23.12.13, 10:46 Coś mi apokryfem zajeżdża, zwłaszcza że takich anegdot o różnych nielubianych przez opowiadacza anegdot bywało w historii wiele, na przykład: Stanisława Gierek (żona pierwszego sekretarza) zwiedza muzeum. Przewodnik mówi: - Tu widzimy komplet mebli hebanowych. - E tam nowych - odpowiada małżonka towarzysza Edwarda. - Cheba coś starawe łone. Odpowiedz Link
radymir torbielowaty 17.12.13, 23:37 jadwiga1350 napisała: > Lita skała, pierścień z litego złota. Jakie jest przeciwieństwo przymiotnika li > ty? Nie lity, czyli jaki? Pusty w środku? Pneumatyczny? W medycynie przeciwieństwem litego jest torbielowate. Odpowiedz Link
robak.rawback Re: torbielowaty 23.12.13, 20:52 hmm nie chce sprawdzac w slowniku i opieram sie na moim wlasnym rozumieniu litego - po zastanowieniu mam wrazenie ze nigdy do konca nie mialm wrazenia ze rozumiem to slowo - lita skala - czyli ze bez rys idacych do srodka, zadnych dziur, pekniec, tylko taka pelna masa skalna - tak? czy nie? to nie ma chyba w jezyku obecnym wiecej znaczen? wiec od tego przeciwienstwo moglaby byc ze podziurawiony - albo cos podobnego? Odpowiedz Link