Dodaj do ulubionych

Cinciątek

20.08.25, 07:51
Post dedykuję Ali100 fance nosówek i rzymskiemu kosulowi "Kędzierzawemu".

Czymże jest szarża z Kahlenbergu przy wyczynie Igi Świątek. .Za jedmym zamachem zdobyła Cincinati i wprowadziła nosówkę ą do amerykańskiej odmiany angielszczyzny!




Obserwuj wątek
    • arana Re: Cinciątek 20.08.25, 08:03
      arana napisała:
      ... i jak zwykle zaliczyła literówkę, ale teraz poprawiła. smile

      > Post dedykuję Ali100 fance nosówek i rzymskiemu kosulowi "Kędzierzawemu".
      >
      > Czymże jest szarża z Kahlenbergu przy wyczynie Igi Świątek. .Za jedmym zamachem zdobyła Cincinnati i wprowadziła nosówkę ą do amerykańskiej odmiany angielszczyzny!

      • dar61 Ząb zupa dąb 20.08.25, 17:31
        '...Czymże jest szarża z Kahlenbergu przy wyczynie Igi Świątek...'

        Dobądźmy zębiny z dębiny:



        Onego czasu pewien niezły polski tekściarz był chwalony przez pozapolską swą konkurencję, że napisał piękny tekst* pieśni dla (niezbyt wtedy lubianej wśród niemuzykalnych kiboli) pieśniarki. Tekst ten podziwiano za znikomą porcję słowiańsko-polskich szeleszczących, zgrzytających zgłosek. Był ponoć przyswajalny i łatwy do zapamiętania.

        Po dekadzie znalazł się zdolny atleta z Polski, jaki zmusił komentatorów zza kordonu do nauki wymowy swego nazwiska.
        Zwał się Kszczot.

        Oby sincinanci opanowali polskie dyftongi (i ogonkowce), ale nie do końca im to wychodzi jak dotąd.

        '...zdobyła Cincinnati i wprowadziła nosówkę...'

        Arana swą opowieścią niestety:
        1. Przypomina czasy, kiedy przed wiekiem emigranci z ziem polskich już na starcie za wielką Wodą byli zmuszani przez byle urzędniczynę w porcie na zmianę zapisu nazwisk, imion, zbyt trudnych do wymowy i zapisu w angielszyźnie;
        2. Przypomina epopeję tam za Wodą rodu Zabriskich vel Zaborowskich, jakiego nazwisko (jednak omylna) AI dziś tłumaczy jako Zabrzyski / Zabrzeski...

        Sobieskich plemię tej deformacji uniknęło, choć też mogło.
        Mogło - bo byle Dżoković jest u nas zangielszczany uparcie.

        A Igę i tak wymawiają jako |si-viontek|.

        '...Post dedykuję...'

        PS Poszczenie bywa szkodliwe

        */ To nie ona byłą Ewą
        • arana Ależ... 20.08.25, 18:52
          ...Darze, jeśli nie możesz ucieszyć się z zamorskiego sukcesu ą, to chociaż uśmiechnij się i zamyśl nad drogą, którą przeszło. Wszak a z ogonkiem utrzymało się do dziś, choć o z ogonkiem tylko czekało, aby zająć jego miejsce w zapisie zmienionej z czasem wymowy. Ale się nie dało! I nie tylko utrzymało się w polszczczyźnie, ale rozpoczęło karierą w Cincinnati.

          Czyż to nie jest ekscytujące?
          • dar61 O żeż.. 20.08.25, 19:33
            '...jeśli nie możesz ucieszyć się z zamorskiego sukcesu...'

            Ależ ja już to wcześniej wypatrzyłem i się uśmiałem!

            https://bi.im-g.pl/im/53/c6/1a/z28074323IEG.jpg

            '...to chociaż uśmiechnij się i zamyśl nad drogą, którą przeszło...'

            Ależ ja bym też chciał poznać, czy ten z plakacikiem ogonkującym miał konotacje z naszym krajem. Ależ bym!
            Chyba że jest z rodu zecerów-drukarzy, jacy wymyśliili te ogonki czy daszki.

            '...Wszak a z ogonkiem utrzymało się do dziś, choć o z ogonkiem tylko czekało, aby zająć jego miejsce w zapisie zmienionej z czasem wymowy...'

            Ależ już onego czasu mną wstrząsło, że z europejskich Indoeuropów chybaśmy tylko z Frank[ofon]ami się ostali z wymową nosówek, acz diakrytki są dość powszechne i takie jakieś ... pospolite.

            '...Ale się nie dało! I nie tylko utrzymało się w polszczczyźnie, ale rozpoczęło karierą w Cincinnati...'

            Ale Nippon ich nie umie oddać swymi krzaczkami, ni Chiny, ni Gruzja, ni Grecy - żeby nie wspomnieć o linearnym B czy węzełkowym kipiańskim...

            '...Czyż to nie jest ekscytujące?...'

            Ależ...
        • dar61 Szycie czatu 20.08.25, 18:55
          Auć, a tak dziubdziałem te literki, bojąc się że filmiku nie będzie:

          '...w angielszyźnie...'

          >>> ...angielszCZyźnie...

          Szczerze pisząc, wolałbym, by Iga Ś. miała na imię np. ... Mścisława.

          A chat?

          Cóż, byle nam łapę lizał.
        • apersona Re: Ząb zupa dąb 21.08.25, 18:30
          dar61 napisał:

          > 2. Przypomina epopeję tam za Wodą rodu Zabriskich vel Zaborowskich,
          > jakiego nazwisko (jednak omylna) AI dziś tłumaczy jako Zabrzyski / Zabrzeski..

          Ech, AI nachalnie tłumacząca na YT ze Szwecji robi Szwajcarię, ale musi musi wszystko mi przerobić na polski i nie chce się wyłączyć, a kocopały wali straszne, na ogół bez sensu abo w przeciwnym ...

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka