24.10.07, 10:31
Witam!
Pytanie: gdzie szukać ( i znaleśc )dobrych tłumaczy z języka
francuskiego? mam do przetłumaczenia kryminał. gdyby znależli sie
chętni na forum to chętnie nawiąże kontakt.
Pozdrawiam,
akka
Obserwuj wątek
    • jacek1f ścieżka jest taka:-) 24.10.07, 11:06
      Szukasz dobrego francuskiego kryminału...
      patrzysz kto tłumaczył,
      dzwonisz do wydawnictwa i dopytujesz szczerze, czy to nie redaktor
      od nowa stwoarzył "tłumaczenie"...

      to doprowadza Cie tak po kilku minutach do wyd Prószyński i ksiażki
      www.proszynski.pl/W_wilczej_skorze-p-14255-.html
      i nazwiska np. tego:
      Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak
      :-)

      I tak dalej...

      • akka13 Re: ścieżka jest taka:-) 24.10.07, 13:40
        Dzięki!
        Ale co się dokładnie kryje za stwierdzeniem , że "redaktor od nowa
        stworzył tłumaczenie?
        Aha, jeszce jedno: ile czasu trzeba dac tłumaczowi na przetłumacznie
        książki ok. 240 stron formatu B6. Chodzi mi oczywiście o widełki bo
        jak rozumiem tłumaczenie zależy od książki,ale tak dla przykłądu,
        żeby wiedzieć jak się umówic z tłumaczem.
        Pozdrawiam,
        akka
        • jacek1f to znaczy:-))), czy tłumacz jest dobry, czy 24.10.07, 13:49
          tez jest dobry inaczej....
          I po jego pracy redaktor musi prawie pisac od nowa ksiażke... brrr.

          Musiz sama zdecydować, czego oczekujesz.
          Przyjmuje/przyjmowało sie ;-(, że dobre tłumaczenie (doprowadzone do
          czystego tekstu) wymaga dnia pracy , by zrobić 10-12 stron.

          Jak tłumacz mówi, że bez problemu robi 20 dziennie, to bój się:-)))
          • akka13 Re: to znaczy:-))), czy tłumacz jest dobry, czy 24.10.07, 22:15
            Dzięki!
            Śledziłam twoje posty na tym forum, szczególnie w odniesieu do
            problemu "taniego tłumacza i redaktora w jednym". Pytam więc
            o "uczciwe" stawki dla dobrego tłumacza- 35-40 zł za stronę?
            pozdrawiam,
            akka
            • jacek1f Akko:-) nie wiem... za francuski wiecej niz za ang 24.10.07, 22:35
              lika. To raz.
              Ale 35-40 zł za A4 (1800 = 60x30) to BBardzo przyzwoicie.

              Można wymagać.
              • login_niedostepny Re: Akko:-) nie wiem... za francuski wiecej niz z 26.10.07, 00:34
                Witam,
                kryminalow wprawdzie nie tlumaczylam, ale gdyby ktos potrzebowal
                tlumaczen prawnych, administracyjnych, artykulow prasowych to
                zapraszam do wspolpracy:)
    • silnababa Proszę o kontakt 28.10.07, 19:51
      Akko, jeżeli nadal jesteś zainteresowana tłumaczeniem tego kryminału, to bardzo
      proszę o kontakt na maila gazetowego. Chciałabym przedstawić swoje kwalifikacje.
      Pozdrawiam!
    • ann_ann Re: Tłumacze 29.10.07, 11:31
      witam! na mejla gazetowego wysłałam info. pzdr
    • marieyolande Re: Tłumacze 29.10.07, 21:44
      Chetnie podejme sie tego zadania.
      O jaki kryminal chodzi ?
      Prosze o kontakt.
    • akka13 Re: Tłumacze 29.10.07, 22:35
      Dzięki!
      Wszystkim odpowiedziałam na priva.
      Pozdrawiam,
      akka
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka