listyznod
20.06.06, 13:26
właśnie tak pozwolilem sobie przetłumaczyć tytuł tego filmu, na europaeuropa
puścili go pod tytułem "Dwóch kapitanów II", no ja poszedłem raczej po
analogii (czy uprawnionej?) do lektury szkolnej. ale właściwie to mam
konkretne pytanie. w omówieniu filmu zaznaczyli, że jest on "kultowy" (nie
lubię tego słowa) w Rosji a niektóre zwroty, całe zdania przeszły do języka
potocznego. hmm.. no to ja właśnie tego chcę.
a film jest... czapki z głów i na kolana. odjazd z przysiadem.