Gość: aron IP: *.pl / *.lublin.enterpol.pl 24.10.05, 21:10 nie darują tej Thatcher że wyciągnęła UK z socjalistycznego bagna Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
wmirowski Geje Kaczorom nie w smak. 24.10.05, 21:11 Niedługo sie skończy...już Kaczory dobiorą sie do 'kuprów' twórcom literatury gejowskiej, oraz ich tłumaczom... Schodzimy na psy. 100^2 za Murzynami. -- emigracja Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Zdanka Re: Gej tańczy z Thatcher IP: *.4web.pl 24.10.05, 22:03 Chwilowo tylko ją pooglądalam, ale i tak wiem jedno. Hollinghurst zjada własny ogon..." The Line of beauty" nie ma wdzięku , jaki emanował z "Klubu korynckiego" -choć paradoksalnie ksiazki te grają na tych samych nutach i motywach...ona jest zaangazowana, a to najgorsze co moze przytrafić się ksiązce,,,No i jednak łatwiej uwodzić Firbankiem niż Jamesem...Nie wiem, prawdopodobnie powinnam ja najpierw przeczytać, ale jakoś tak...nie bardzo mam ochotę? Chyba tak... PS. Zastanawiam sie, dlaczego Jarniewicz zawsze tak pisze recenzję, ze nie wiadomo kompletnie czy podoba mu się ksiązka czy nie, czy coś go zainteresowało czy nie itp...To jest samo w sobie bardzo dziwaczne... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Zdanka Re: Gej tańczy z Thatcher IP: *.4web.pl 24.10.05, 22:10 A w ogóle starocie nie są złe:P :P cgi.ebay.ie/The-Temple-by-Stephen-Spender_W0QQitemZ8709097915QQcategoryZ64234QQcmdZViewItem Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Krzycho Re: Gej tańczy z Thatcher IP: *.acn.waw.pl 25.10.05, 22:57 A ja przeczytalem oryginal i odradzam. Nudziarstwo okropne. Gejom tez odradzam. Momentow brak ;) Odpowiedz Link Zgłoś
kubissimo Re: Gej tańczy z Thatcher 31.10.05, 14:33 no tak, bo geje to jak czytaja to tylko w poszukiwaniu momentow ;) Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: odp. Re: Gej tańczy z Thatcher IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 04.11.05, 10:09 Ludzie, dlaczego piszecie "geje" a nie -pederaści? Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: zachwycony Wypada współczuć Polakom - na Białorusi i w RP. IP: *.one.pl / *.internetdsl.tpnet.pl 25.10.05, 14:03 jw Odpowiedz Link Zgłoś
pastelova Re: Wypada współczuć Polakom - na Białorusi i w R 27.10.05, 14:58 więc jakie jest/mopgłoby być uzasadnienie werdyktu jury? skoro wieje nudą. i politycznie też dość tępo. Odpowiedz Link Zgłoś
reggatta Re: Gej tańczy z Thatcher 31.10.05, 14:47 Socjalistyczne bagno w UK? Na Twoim miejscu dałbym sobie wafla z polityką na jakiś czas, co by nie popaść w fundamentalizm. A ocena rządów Thatcher zawsze była, jest i będzie niejednoznaczna. Nieprzyjmowanie do wiadomości głosów krytycznych prawdy nie zmieni, ludzie biedni, żyjący w tamtych trudnych czasach mieli naprawdę przerąbane. Timoty Gordon Ash w "Polskiej rewolucji solidarności 1980-1981" przytoczył głos angielskiego związkowca, któremu wydawało się, że polscy robotnicy mają lepiej, bo nie żyją pod dyktaturą. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: jarka Re: Gej tańczy z Thatcher IP: *.poznan.cvx.ppp.tpnet.pl 04.11.05, 09:37 Czytalam "Linie piekna" w oryginale ponad rok temu i jest zdecydowanie jedną z najpiekniejszych ksiazek jakie czytalam,takze o milosci.Moim zdaniem przewyzsza "Klub Koryncki", ktory takze nalezy do moich ulubionych lektur.Polecam recenzje p.Justyny Sobolewskiej we wczorajszym "Przekroju". A co do Thatcher - z nia tak jak z Kaczynskimi:Nikt na nia nie glosowal, a jednak wygrywala... Aha: momenty są, jeszcze jakie! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Jacek v. Dehnel Re: Gej tańczy z Thatcher IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 24.11.05, 22:14 Świeżo po przeczytaniu oryginału, który wydał mi się najlepszą z trzech znanych mi książek Hollinghursta, miałem okazję sięgnąć do przekładu. Zgroza! Pan Lesław Haliński, który dokonał tej rzeźniczej roboty, nie zostawił z jamesowskiego wdzięku oryginału ani jednego płatka złota. Przełożył 500 stron powieści językiem sprawozdania z posiedzenia rady gminnej, wycinając tu i tam jakiś błyskotliwy fragment. Nie wiem dlaczego szanujące się wydawnictwo MUZA SA powierzyło pracę nad książką nagrodzoną Booker Prize komuś, kto nadaje się co najwyżej do tłumaczenia plotkarskich książek z życia rockmanów (co zresztą czynił). Zachęcam wszystkich Państwa do zaopatrzenia się w oryginał i absolutnego bojkotu tego żenującego przekładu. Jaek v. Dehnel, von.dehnel@wp.pl Jacek v. Dehnel Odpowiedz Link Zgłoś