kicior99 17.01.03, 13:47 Wlasnie zlapalem sie na tym ze nie wiem... Czy jest kajas roznica? A moze oba znaki znacza zupelnie co innego?! (albo !?) Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
_jazzek_ Re: '?!' czy '!?' 17.01.03, 15:12 W zalezności, czy bardziej chodzi o pytanie, czy o wykrzyknienie :) Gdzie ty byłeś ?! (pytajne) Gdzie ty byłeś !? (oburzone i bardziej retoryczne) Gdzie ty byłeś ?!? (oddaje zmiany nastroju mówcy, bardziej pytajnego) Gdzie ty byłeś !!!?!?!? (huśtawka nastrojów) Odpowiedz Link Zgłoś
kicior99 Re: '?!' czy '!?' 17.01.03, 18:10 czyli sprawa czysto subiektywna. Szkoda ze nie wszystko jest takie w ortografii =) Odpowiedz Link Zgłoś
teresa.kruszona Re: '?!' czy '!?' 19.01.03, 23:32 Jazzek ma rację, choć nie do końca. Można oczywiście łączyć znak zapytania i wykrzyknik. Jeśli zapiszemy to tak: ?! - to oznacza zwiększenie natężenia uczucia piszącego, a jeśli tak: !? - podkreślimy zdumienie, zdziwienie. „Silniejszy” jest znak końcowy. Odpowiedz Link Zgłoś
_jazzek_ Re: '?!' czy '!?' 21.01.03, 10:57 Bardziej praktyczne byłoby jednak, żeby więcej znaczył pierwszy. Widać, to jeśli tych znaczków nastawia się więcej. Wtedy do odpowiedniego zaintonowania zdania wedle reguły "ostatni będą pierwszymi" trzeba spojrzeć na sam koniec, a przy zasadzie "pierwszy lepszy" oko już jest we właściwym miejscu. Odpowiedz Link Zgłoś
kubajek Re: '?!' czy '!?' 21.01.03, 13:23 przemawia do mnie rozumowanie jazzeka zanim otworzyłem posty intuicja mówiła mi że pierwszy znak powinien mieć większą "wagę". wydaje się to logiczne. :) Odpowiedz Link Zgłoś
_jazzek_ Re: '?!' czy '!?' 21.01.03, 15:29 Oczywiście najlepiej byłoby ten kluczowy znak stawiać na początku zdania, żeby od razu wiedzieć, jak intonować. Zauważyli to kiedyś Hiszpanie, i wymyślili odwrócony wykrzyknik ¡ i pytajnik ¿ do stawiania na początek zdań krzyczących i zapytujących. Za poparcie dziekuję! Odpowiedz Link Zgłoś
kubajek Re: '?!' czy '!?' 21.01.03, 16:15 Znam i używam hiszpański i powiem ci że notacja "hiszpańska" niewiele, moim zdaniem, wnosi (poza nowymi znakami). Na pewno mi to nie pomagało przy czytaniu. Może dlatego że i tak przyzwyczajony byłem wyławiać "kątem oka" znak na końcu zdania? Hiszpanie rzeczywiście dziwili się skąd my wiemy, czytając od lewej do prawej, jak trzeba intonować zdanie. Kwestia przyzwyczajenia. :) Odpowiedz Link Zgłoś
stefan4 Re: '?!' czy '!?' 21.01.03, 17:12 kubajek: > Hiszpanie rzeczywiście dziwili się skąd my wiemy, czytając od lewej do prawej, > jak trzeba intonować zdanie. Kwestia przyzwyczajenia. Nie, przecież znak zapytania nie wpływa na intonację początku zdania. Dla pytajności całości wystarczy, że ostatnią sylabę wyśpiewa się wyżej. Co innego czytanie sobie po cichu. Jeśli od początku wiemy, czy dane zdanie jest pytające, to łatwiej nam się śledzi tekst. I tu Hiszpanie mają łatwiej niż my przy czytaniu a tak samo trudno jak my przy słuchaniu języka mówionego. Bo w mowie nie mają żadnego odwróconego pytajnika na początek zdania; tylko zwykły nieodwrócony na koniec zdania Odpowiedz Link Zgłoś