ala100 18.03.03, 21:00 Jakbym zobaczyła to 15 lat temu, pomyslałabym, że rusycyzm. Jednak 15 lat temu nie byłoby to możliwe. Głowę daję, że nie, a teraz proszę, jak byk stoi w wielkiej reklamie: fotoaparat w czymśtam. Fotoaparat - po jakiemu to? Ala Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
szaser Re: fotoaparat 19.03.03, 07:30 niemiecki > polski: der Fotoapparat (słownik nauk. tech.)- aparat fotograficzny Odpowiedz Link Zgłoś
ala100 Re: fotoaparat 19.03.03, 20:01 szaser napisał: > > der Fotoapparat (słownik nauk. tech.)- aparat fotograficzny Rosjanie mają to więc z niemieckiego, teraz będziemy mieli my. Może to dobrze, że nie wszystko przejmujemy z angielskiego. Ja jednak nie lubię tych rosyjskich zbitek dwu- trój- i więcej wyrazowych, które zapewne wzięli z niemieckiego i nie chciałabym, żeby i nas to dotknęło. Ala Odpowiedz Link Zgłoś