Dodaj do ulubionych

poki co ....

04.10.03, 21:36
Odkad uslyszalam , ze to rusycyzm i razacy blad - przestalam urzywac tego
sformulowania...Niemniej wszyscy dookola czesto sie nim posluguja (lacznie z
profesorami w mojej rodzinie...).Jak to naprawde jest ?
Obserwuj wątek
    • tofu9 Re: poki co .... 04.10.03, 21:51
      oczywiscie mialam na myli "uzywac" ...fuj , ale wstyd !
    • stefan4 Re: poki co .... 04.10.03, 22:06
      tofu9:
      > Odkad uslyszalam , ze to rusycyzm i razacy blad - przestalam urzywac tego
      > sformulowania...

      Mnie jakoś nie razi, w przeciwieństwie do ,,urzywać''...

      Języki rosyjski i polski są spokrewnione i mają wiele słów takich samych lub
      zbliżonych. Trudno ich wszystkich uniknąć. I właściwie po co? Za rażący
      rusycyzm uznałbym wyrażans pochodzący z rosyjskiego i zgrzytający w zębach po
      polsku. Na przykład: ,,odmawiam ponownego rozpatrzenia Pańskiego podania, tak
      jak decyzja została już podjęta''
      • tofu9 Re: poki co .... 04.10.03, 22:39
        oj Stefan, Stefan..Typowo polskie czepialstwo , szkoda ze nie zauwazyles
        wczesniejszej autokorekty.....
        • stefan4 Re: poki co .... 04.10.03, 23:21
          tofu9:
          > oj Stefan, Stefan..Typowo polskie czepialstwo , szkoda ze
          > nie zauwazyles wczesniejszej autokorekty.....

          Pszepraszam...

          - Stefan
    • mary244 Re: poki co .... 05.10.03, 12:15
      "Póki co" jest błędem. Zamiast tego użyjmy: "na razie", "tymczasowo". Pozdrawiam
      • ja22ek Re: poki co .... 05.10.03, 13:33
        Błędem? A czy kogoś to sformułowanie wprowadza w błąd?

        Z poważaniem
        Jazzek
        • stefan4 Czym się różni błąd? 05.10.03, 14:24

          mary244:
          > "Póki co" jest błędem.
          ja22ek:
          > Błędem? A czy kogoś to sformułowanie wprowadza w błąd?

          To chyba nie jest dobre kryterium błędności. Gdy język się zmienia, nowe
          wyrażanse przez pewien czas wprowadzają w błąd, potem przestają. Chwilowe
          wprowadzanie w błąd nie świadczy o niepoprawności tylko o nowości lub rzadkości.
          Co innego gdyby wprowadzało w błąd w sposób nieuleczalny albo naruszało regułę,
          której celem jest zapobiegnięcie wprowadzaniu w błąd.

          mary244:
          > Zamiast tego użyjmy: "na razie", "tymczasowo".

          Posiadanie synonimów nie świadczy o niepoprawności.

          Słowniki języka przyjąłbym za probierze poprawności w ograniczonym zakresie. Są
          one nieocenioną pomocą dla cudzoziemców. Natommiast dla nas, nejtiwów,
          niewystępowanie wyrażenia w słowniku języka polskiego jest takim samym
          kryterium, jak niewystępowanie wioski na mapie: może zostać przyjęte za dowód
          nieistnienia do momentu, gdy... natrafimy w terenie na tą ,,nieistniejącą''
          wioskę. Gdy już natrafimy, to raczej zacznijmy winić mapę.

          Jakieś niezerową rolę dla poprawności gra zapewne kryterium estetyczne. Ale ja
          nie umiem o tym sensownie mówić, to jest domena Ali...

          - Stefan
          • ala100 Re: Czym się różni błąd? 05.10.03, 23:10
            Fajny tytuł. Przypomniało mi się klasyczne:

            Czym się różni wrona? Bo ma jedną nóżkę bardziej.

            stefan4 napisał:

            >,,Póki co'' to po rosyjsku ,,poka'', bez żadnego odpowiednika słówka ,,co''.

            Chodzi mi po głowie „poka szto”, np. „ a poka szto, podożdiom”. Nie mówią tak?

            tofu9 napisał:

            > Odkad uslyszalam , ze to rusycyzm i razacy blad - przestalam urzywac tego
            >sformulowania...

            Chyba trochę przesadzasz z legalizmem. Spróbuj trochę poszaleć (językowo).

            PS

            Nawet nie wiedziałam, że to rusycyzm i rażący błąd. Póki co, będę mówiła jak
            mówiłam. Ala

            • stefan4 Re: Czym się różni błąd? 05.10.03, 23:28
              ala100:
              > Chodzi mi po głowie "poka szto", np. " a poka szto, podożdiom ". Nie
              > mówią tak?

              Nie mogę ręczyć za całe imperium, ale chyba nie... Zawsze słyszałem ,,my poka
              podożdiom''. Ale rosyjski lubi różne partykuły i inne dodatki bez znaczenia,
              więc takie ,,szto'' w tym miejscu pewnie też by strawił. Natomiast po polsku
              tego ,,co'' nie można opuścić.

              ala100:
              > Nawet nie wiedziałam, że to rusycyzm i rażący błąd. Póki co, będę mówiła jak
              > mówiłam.

              Brawo.

              - Stefan
    • teresa.kruszona Re: poki co .... 06.10.03, 23:05
      Na razie „póki co” uznawane jest za rażący błąd. Słowniki zalecają zastępowanie
      tego wyrażenia innymi, np.: na razie, tymczasem, chwilowo.
      • stefan4 Re: poki co .... 07.10.03, 14:57
        teresa.kruszona:
        > Na razie "póki co" uznawane jest za rażący błąd.

        A dlaczego? To znaczy, jakie są powody takiego uznawania?

        - Stefan
        • ala100 Re: poki co .... 07.10.03, 15:04
          stefan4 napisał:

          > teresa.kruszona:
          > > Na razie "póki co" uznawane jest za rażący błąd.
          >
          > A dlaczego? To znaczy, jakie są powody takiego uznawania?
          >
          > - Stefan

          Ja Ci to wytłumaczę: rusycyzm.

          Pozdrawiam. Ala
          • ja22ek Re: poki co .... 07.10.03, 15:12
            ala100 napisała:

            > Ja Ci to wytłumaczę: rusycyzm.

            Pssssssst, Alu, bo sie wyda...

            A tak nawiasem, jak słyszę określenie 'rażące' w odniesieniu do takich
            sympatycznych zwrotów, to krew się we mnie gotuje! Szczególnie jak mi profesor
            Miodek klaruje, że matemaTYka jest rażąca, a jak sam mówi bibLIOteka, to to
            rażące nie jest. To tyle na mój ulubiony temat ;)

            Pozdrawiam
            Jazzek
            • ala100 Re: poki co .... 07.10.03, 21:34
              ja22ek napisał:

              >...krew się we mnie gotuje! Szczególnie jak mi profesor
              > Miodek klaruje, że matemaTYka jest rażąca, a jak sam mówi bibLIOteka, to to
              > rażące nie jest. To tyle na mój ulubiony temat ;)

              Ale on uparty. MatemaTYka jest rażąca. I nadciąga zewsząd, niestety.

              Pozdrawiam. Ala
              • jacklosi Re: poki co .... 16.10.03, 14:41
                ala100 napisała:

                > ja22ek napisał:
                >
                > >...krew się we mnie gotuje! Szczególnie jak mi profesor
                > > Miodek klaruje, że matemaTYka jest rażąca, a jak sam mówi bibLIOteka, to t
                > o
                > > rażące nie jest. To tyle na mój ulubiony temat ;)
                >
                > Ale on uparty. MatemaTYka jest rażąca. I nadciąga zewsząd, niestety.
                >
                > Pozdrawiam. Ala
                Pozwalam sobie zauważyć, że jeśli rzeczywiście nadciąga zewsząd, to nie może
                być rażąca dla wszystkich.
                Póki co rażąca jest bibLIOteka i rzeczposPOlita, a szczególnie rzeczyposPOlita
                w wykonaniu Pani Profesor od historii Polski w radiu Bis.
                JK
          • stefan4 co nie co 07.10.03, 18:46
            teresa.kruszona:
            > Na razie "póki co" uznawane jest za rażący błąd.
            stefan4:
            > A dlaczego? To znaczy, jakie są powody takiego uznawania?
            ala100:
            > Ja Ci to wytłumaczę: rusycyzm.

            To chyba w związku z jakimś innym nieznanym mi językiem rosyjskim.

            A czy ,,o mało co'' też jest rażące? A ,,a bo co?''
            • ala100 Re: co nie co 07.10.03, 21:27
              stefan4 napisał:

              >
              > To chyba w związku z jakimś innym nieznanym mi językiem rosyjskim.

              Może to chodzi o język potoczny, nie literacki.

              www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B0+%D1%87%D1%82%D0%BE%22&btnG=Szukaj+z+Google&lr=


              >
              > Ja się tym razem (wyjątkowo) nie zgrywam, naprawdę nie rozumiem tej
              > kwalifikacji.

              Ja doskonale rozumiem. Zabory i te sprawy.

              >
              > Np.: dlaczego urzędowe formularze się WYpełnia zamiast je Wpełniać? Albo
              > dlaczego przy wchodzeniu na jezdnię należy POpatrzeć, skoro bezpieczniej
              byłoby
              > PRZEDpatrzeć? Dlaczego spodnie i spódnice nosi się na wierzchu? Dlaczego
              > bieguny stoją w miejscu? Dlaczego kubek nie jest sześcienny? Dlaczego
              studenc
              > i
              > piszą kolokwia zamiast je mówić? Dlaczego w ataku używa się broni? Czy
              > skarpetka to mała skarpa? Skoro dołek to mały dół, kołek to mały kół, to
              > dlaczego stołek to nie mały stół tylko małe krzesło? Kątomierz mierzy kąty,
              > dalmierz mierzy odległość, a co mierzy szermierz?

              Mała poprawka. Dalmierz mierzy dal. Szermierz - szerokość, zasięgiem szpady.

              >
              > Czyżby grzechy pókica były jeszcze cięższe?
              >

              Nic nie mam przeciwko pókicu. Wprost przeciwnie, kibicuję pókicu. Ala
              • stefan4 Re: co nie co 07.10.03, 22:42
                ala100:
                > Może to chodzi o język potoczny, nie literacki.
                >
                >
                www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B0+%D1%87%D1%82%D0%BE%22&btnG=Szukaj+z+Google&lr=

                No tak, ,,poka czto'' ma 75 tys. trafień... Ale samo ,,poka'' ma 1.5 mln:

                www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B0%22&lr=

                Jasne, ze łatwiej trafić w jedno słowo niż w parę słów, więc spróbowałem jeszcze
                innych zestawień: ,,czto poka'' 57 tys.:

                www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D1%87%D1%82%D0%BE+%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B0%22&btnG=Szukaj+z+Google&lr=

                ,,ja poka'': 44 tys.:

                www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D0%AF+%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B0%22&lr=

                ,,no poka'' 78 tys.:

                www.google.pl/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D0%9D%D0%BE+%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D0%B0%22&btnG=Szukaj+z+Google&lr=

                Mój rosyjski papierowy słownik podaje 4 różne (zbliżone) znaczenia samotnego
                ,,poka'', ilustruje je wyrażeniami i przykładami; następnie jako jedno z wyrażeń
                podaje ,,poka czto
                • ala100 Re: co nie co 08.10.03, 22:23
                  stefan4 napisał:

                  >
                  > Mój rosyjski papierowy słownik podaje 4 różne (zbliżone) znaczenia samotnego
                  > ,,poka'', ilustruje je wyrażeniami i przykładami; następnie jako jedno z
                  wyraże
                  > ń
                  > podaje ,,poka czto
                  • stefan4 Re: co nie co 08.10.03, 22:56
                    ala100:
                    > A nie było tam przypadkiem napisane: rażący błąd - polonizm?

                    A wiesz, to jest niezwykle ciekawe i odkrywcze spojrzenie na zagadnienie. Czy
                    potrafisz znaleźć w sieci jakieś rosyjskie forum ortograficzne? Zadalibyśmy
                    pytanie o ,,poka czto''.

                    - Stefan
                    • ala100 Re: co nie co 09.10.03, 18:27
                      stefan4 napisał:

                      > Czy
                      > potrafisz znaleźć w sieci jakieś rosyjskie forum ortograficzne? Zadalibyśmy
                      > pytanie o ,,poka czto''.

                      gramota.ru/forum/
                      forum.kolomna.ru/forum_posts.asp?TID=1252&PN=1
                      www.about-russian-language.com/ikonboard/ikonboard.cgi
                      "Всегда меня интересовал такой вопрос:
                      Почему такой разгул неграмотности в интернете?"

                      I skąd my to znamy?

                      Pozdrawiam. Ala






                      • stefan4 Re: co nie co 10.10.03, 01:52
                        stefan4:
                        > Czy potrafisz znaleźć w sieci jakieś rosyjskie forum ortograficzne?
                        > Zadalibyśmy pytanie o ,,poka czto''.
                        ala100:
                        > gramota.ru/forum/
                        > forum.kolomna.ru/forum_posts.asp?TID=1252&PN=1
                        > www.about-russian-language.com/ikonboard/ikonboard.cgi

                        Napisałem na ten pierwszy adres:

                        gramota.ru/forum/index_edu.php?act=message&thread_id=2161

                        - Stefan
                        • stefan4 Re: co nie co 10.10.03, 21:57
                          stefan4:
                          > Napisałem na ten pierwszy adres:
                          >
                          > gramota.ru/forum/index_edu.php?act=message&thread_id=2161

                          Na razie jest jedna opinia:

                          Dend:
                          > По-моему, "пока что" как раз не очень правильно,
                          > правильнее
    • stefan4 Nadal nie wiem, czy rusycyzm... 15.10.03, 01:05

      Z tego, co dotąd powiedzieli na
      gramota.ru/forum/index_edu.php?act=message&thread_id=2161 wynika, że nie
      ma jasności:
      • ja22ek Re: Nadal nie wiem, czy rusycyzm... 15.10.03, 08:43
        Moim zdaniem więcej przemawia za tym, że 'póki co' rusycyzmem nie jest (ani
        polonizmem w rosyjskim). Przy okazji udało Ci się znaleźć jego krewniaka -
        'tylko co', które z rosyjskim 'homonimem' nic wspólnego nie ma. W obu
        zwrotach 'co' oznacza to samo (tylko co? ;)

        Pozdrawiam
        Jazzek
        • stefan4 Chyba nie rusycyzm... 15.10.03, 10:43
          ja22ek:
          > Przy okazji udało Ci się znaleźć jego krewniaka - 'tylko co', które z
          > rosyjskim 'homonimem' nic wspólnego nie ma.

          Jest jeszcze ,,o mało co''. Czy to też jest rażący błąd i mam patriotyczny
          obowiązek zastąpić nieomalem?

          I jest jeszcze ,,mało co''
      • stefan4 Odszczek 16.10.03, 17:11
        stefan4:
        > A ,,tol'ko czto'' nie oznacza ,,tylko co'' (czyli: ,,przed chwilką''); jedyny
        > przychodzący mi do głowy kontekst to taki: ,,on szioł, tol'ko czto nie
        > bieżał'' == szedł a prawie biegł.

        Nakłamałem i odszczekuję.

        Okazuje się, że rosyjskie ,,tol'ko czto'' OZNACZA ,,tylko co''. To drugie
        znaczenie też ma, ale zdanie ,,on tol'ko czto priszioł, nie uspieł dażie sniat'
        pal'to'' jest w pełni poprawne. W dodatku w przeciwieństwie do ,,poka czto''
        nikogo nie razi.

        Jest jednak pewna różnica w stosunku do polskiego: można opuścić ,,czto''.
        Czyli ,,on tol'ko priszioł, nie uspieł dażie sniat' pal'to'' oznacza to samo,
        być może z jakimś leciutkim przesunięciem emfazy nie dla wszystkich Rosjan
        wyczuwalnym.

        A więc w rosyjskim pary
        • ja22ek Re: Odszczek 17.10.03, 09:19
          No i przecie jest "dopiero co". Bardzo w temacie, bo również zastosowalne w
          sensie czasowym. I jak mi kto powie, że "dopiero co" to rusycyzm, to będę się
          kulał po podłodze ze śmiechu.

          Stefanie, myślę że w tym miejscu możemy Ali, Tobie i sobie podziękować za
          obalenie wrażej propagandy lobby antyrusycystycznego. "Póki co" naszym jest, i
          bdziemy nim razić do upadłego!

          Pozdrawiam
          Jazzek
          • arana Dziwna uciecha :) 17.10.03, 15:54
            "Póki co" naszym jest, i
            > bdziemy nim razić do upadłego!
            >
            > Pozdrawiam
            > Jazzek


            I z czego tu się cieszyć? Z tego, że ta brzydota jest rodzima?
            Trochę sympatii zyskuje w formie, którą wymyślił Stefan: PÓKIC brzmi jakoś tak
            zdrobniale, więc miło. Ale PÓKI CO jest niezdarne, niezielone i ciężkie! Howgh!

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka