07.12.15, 16:33
Mam poświadczyć, ze ja to ja, tzn. że mój podpis to mój. Potrzebne do polskiego sądu, gdzie nie mogę być. Prawnik z Pl mi wysłał pismo, mam podpisać i "poświadczyć u notariusza zgodność z podpisem" - tak mi powiedział.
I gdzie ja mam iść? Solicitor? Notary public? Siedzę w tym kraju 10 lat i nigdy nic nie załatwiałam takiego, nie wiem, kto jest kto.
Obserwuj wątek
    • aniaheasley Re: prawnik 07.12.15, 16:55
      Notary public.
    • glasscraft Re: prawnik 07.12.15, 17:01
      Notary public, tylko sprawdz czy poswiadczy na pismie w jezyku polskim (jezeli takie Twoje jest).
    • ann.38 Re: prawnik 07.12.15, 21:51
      W naszej ambasadzie świadczą takie usługi. Szukaj w dziale sprawy prawne. Musisz zarezerwować termin on line.
      • szczur.w.sosie Re: prawnik 08.12.15, 10:27
        No, nie do konsulatu jechac nie będę, za daleko, 400mil i odcięcie komunikacyjne z przyczyn pogodowych. Okazało się, że znajomy jest Notary public, nawet nie wiedziałam, ha. Ale on mi po angielsku poświadczy przecież, no przecież nie po polsku. Ja tego nie rozumiem, skąd wezmę polskiego prawnika. No musi to wystarczyć.
        • glasscraft Re: prawnik 08.12.15, 11:05
          Chodzilo mi o to, ze moga odmowic poswiadczenia podpisu na dokumencie, ktorego nie sa w stanie przeczytac I zrozumiec. Ja taka wlasnie dostalam odpowiedz od lokalnego NP.
          • szczur.w.sosie Re: prawnik 08.12.15, 11:08
            Aaa, rozumiem. To byłoby źle, ale dowiem się. Ja tam mogę mu powiedzieć co jest napisane, ale to chyba nie o to chodzi...
            • liley11 Re: prawnik 08.12.15, 23:36
              Notary public ma poswiadczyc podpis, ze taka a taka osoba przed nim sie podpisala, a nie inna. Zapyta pewnie, czy wiesz co podpisujesz i tyle.
              Upewnij sie, czy sad w polsce nie wymags klauzuli apostille. Kazdy notary public swiadczy usluge wyslania dokumentu po klauzule apostille. W Polsce znowi sad moze domagac sie tlumaczenia klauzuli przez tlumacza przysieglego. W Polsce lubia komplikowac.
              Turejszy notary public kasuje £50 za poswiadczenie podpisu i chyba £35 czy £40 za zalartwienie klauzuli.
              Daruj wiec sobie wszelkie online polskie firmy ktore oferuja uslugi poawiadczania podpisu online za £200 +
              • aniaheasley Re: prawnik 08.12.15, 23:49
                Jak najbardziej potwierdzam to co pisze liley11, omijaj polskie firmy w tym zakresie.
          • liley11 Re: prawnik 08.12.15, 23:37
            To idz do innego:)
        • aniaheasley Re: prawnik 08.12.15, 23:55
          W najgorszym wypadku co ludzie robia, to najpierw sobie tlumacza przez tlumacza przysieglego dokument na angielski, tlumacz pisze ze potwierdza zgodnosc z oryginalem, blah blah blah, do notariusza zanosiz obie wersje jezykowe. Wypytaj sie w Polsce czy jest potrzebny apostille.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka