Dodaj do ulubionych

Z "Informacji" -inny wątek

IP: *.bielsko.cvx.ppp.tpnet.pl 21.04.02, 14:58
-
Bez komentarza.

1. Sanhedrin 59a: "Murdering Goyim is like killing a wild animal."
"Zabicie goja jest jak zabicie dzikiego zwierzęcia"


2. Abodah Zara 26b: "Even the best of the Gentiles should be killed."
"Nawet najlepszy z gojów powinien zostać usmiercony"

3. Sanhedrin 59a: "A goy (Gentile) who pries into The Law (Talmud) is guilty
of
death."
"Goj, który wścibia swój nos w Prawo (Talmud) jest winny kary śmierci"

4. Libbre David 37: "To communicate anything to a Goy about our religious
relations would be equal to the killing of all Jews, for if the Goyim knew
what
we teach about them, they would kill us openly."
Przekazanie gojowi czegokolwiek o naszych związkach religijnych będzie równe
zgładzie wszystkich Żydów, bo jeśli goje będą wiedzieli czego nauczamy o nich,
otwarcie nas zabiją."

5. Libbre David 37: "If a Jew be called upon to explain any part of the
rabbinic books, he ought to give only a false explanation. Who ever will
violate this order shall be put to death."
Jeżeli Żyd zostanie poproszony o wytłumaczenie jakiejkolwiek części ksiąg
rabinistycznych, powinniśmy jedynie udzielić fałszywej interpretacji.
Ktokolwiek przekroczy ten zakaz, będzie uśmiercony."


6. Yebhamoth 11b: "Sexual intercourse with a little girl is permitted if she
is
three years of age."

"Stosunek seksualny z małą dziewczynką jest dozwolony, jeżeli osiągnęła ona
trzeci rok życia."
7. Schabouth Hag. 6d: "Jews may swear falsely by use of subterfuge wording."
"Żydzi mogą krzywoprzysięgać używając podstępnych sformułowan".

8. Hilkkoth Akum X1: "Do not save Goyim in danger of death."
"Nie ratuj gojów zagrożonych śmiercią."

9. Hilkkoth Akum X1: "Show no mercy to the Goyim."
"Nie okazuj miłosierdzia gojom>"

10. Choschen Hamm 388, 15: "If it can be proven that someone has given the
money of Israelites to the Goyim, a way must be found after prudent
consideration to wipe him off the face of the earth."
"Jeżeli może to zostać udowodnione, że ktoś dał pieniądze Izraela gojom,być po
roztropnym rozważeniu sposob musi znaleziony aby zetrzeć tę osobę z
powierzchni ziemi."

11. Choschen Hamm 266,1: "A Jew may keep anything he finds which belongs to
the
Akum (Gentile). For he who returns lost property (to Gentiles) sins against
the
Law by increasing the power of the transgressors of the Law. It is
praiseworthy, however, to return lost property if it is done to honor the name
of God, namely, if by so doing, Christians will praise the Jews and look upon
them as honorable people."
"Żyd może zatrzymać cokolwiek znajdzie,co należy do gojów. Ten zaś, który
zwróci zgubę (gojom) grzeszy przeciwko Prawu zwiększjąc siłe łamiących Prawo.
Jest jednak godnym pochwały, jeżeli tym czynem, Chrześcijanie będą chwalili
Żydów i uważali ich za ludzi honoru."

12. Szaaloth-Utszabot, The Book of Jore Dia 17: "A Jew should and must make a
false oath when the Goyim asks if our books contain anything against them."
"Żyd powinien i musi złożyć fałszywą przysięgę kiedy goj zapytuje, czy nasze
księgi zawierają cokolwiek przeciwko nim."

13. Baba Necia 114, 6: "The Jews are human beings, but the nations of the
world
are not human beings but beasts."
"Żydzi są ludźmi, ale narody świata nie są ludźmi lecz bestiami."


14. Simeon Haddarsen, fol. 56-D: "When the Messiah comes every Jew will have
2800 slaves."
"Kiedy zjawi się Mesjasz, każdy Żyd będzie miał 2800 niewolników."

15. Nidrasch Talpioth, p. 225-L: "Jehovah created the non-Jew in human form so
that the Jew would not have to be served by beasts. The non-Jew is
consequently
an animal in human form, and condemned to serve the Jew day and night."
"Jahwe stworzył nie-Żyda w ludzkiej formir po to aby Żyd nie musiał być
obsługiwany przez bestie. Nie-Żyd jest w konsekwencji zwierzęciem w ludzkiej
formie i jest skazany na słyżenie Żydowi w dzień i w nocy."

16. Aboda Sarah 37a: "A Gentile girl who is three years old can be violated."
Dziewczynka gojka, która ma trzy lata może być wzięta przemocą."

17. Gad. Shas. 2:2: "A Jew may violate but not marry a non-Jewish girl."


18. Tosefta. Aboda Zara B, 5: "If a goy kills a goy or a Jew, he is
responsible; but if a Jew kills a goy, he is NOT responsible."
"Jeżeli goj zabije goja lub Żyda, odpowiada za swój czyn; ale jeśli Żyd zabije
goja, NIE odpowiada za swój czyn."

19. Schulchan Aruch, Choszen Hamiszpat 388: "It is permitted to kill a Jewish
denunciator everywhere. It is permitted to kill him even before he denounces."
"Jest dozwolonym zabicie denuncjatora Żydowskiego gdziekolwiek. Jest to
dozwolone, nawet przed jego denuncjacją."

20. Schulchan Aruch, Choszen Hamiszpat 348: "All property of other nations
belongs to the Jewish nation, which, consequently, is entitled to seize upon
it
without any scruples."
"Cały majątek innych narodów należy do narodu żydowskiego, który w
konsekwencji, ma prawo zająć go bez żadnych skrupułów."

21. Tosefta, Abda Zara VIII, 5: "How to interpret the word 'robbery.' A goy is
forbidden to steal, rob, or take women slaves, etc., from a goy or from a Jew.
But a Jew is NOT forbidden to do all this to a goy."
"W jaki sposób należy interpretować słowo "rabunek". Jest zakazanym, aby goj
kradł, rabował, lub brał w niewolę kobiety, itp. od innego goja lub od Żyda.
Jednak nie jest zakazanym aby Żyd czynił to wszystko w stosunku do goja."

22. Seph. Jp., 92, 1: "God has given the Jews power over the possessions and
blood of all nations."
"Bóg dał Żydą prawo do wszystkich majątków oraz krwi wszystkich narodów."

23. Schulchan Aruch, Choszen Hamiszpat 156: "When a Jew has a Gentile in his
clutches, another Jew may go to the same Gentile, lend him money and in turn
deceive him, so that the Gentile shall be ruined. For the property of a
Gentile, according to our law, belongs to no one, and the first Jew that
passes
has full right to seize it."
"Kiedy Żyd ma w swoim władaniu goja, inny Żyd może iść do tego goja i pożyczyć
mu pieniądze a następnie go oszukać, tak, że goj zostanie zrujnowany, bo
według
naszego prawa, majątek goja nie należy do nikogo i pierwszy Żyd ma prawo mu go
zabrać."

24. Schulchan Aruch, Johre Deah, 122: "A Jew is forbidden to drink from a
glass
of wine which a Gentile has touched, because the touch has made the wine
unclean."
"Żyd ma zakazane pić z tej samej kieliszka, którego dotknął goj, ponieważ to
dotknięcie uczyniło wino nieczystym."

25. Nedarim 23b: "He who desires that none of his vows made during the year be
valid, let him stand at the beginning of the year and declare, 'Every vow
which
I may make in the future shall be null'. His vows are then invalid."
"Ten co pragnie aby żadna z jego przysiąg złażonych podczas roku nie była
ważna, niech wstanie na początku roku i oświadczy: "Każda przysięga, ktorą
byćmoże złożę w przyszłości jest nieważna". Wtedy jego przysięgi zostaną
unieważnione."

Obserwuj wątek

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka