Dodaj do ulubionych

jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon." ?

IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 14:29
Witam :)

jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon." ?
Obserwuj wątek
    • annajustyna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 14:34
      Sie geht auf den Balkon.
      • Gość: Matka Chrzestna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 14:53
        to w takim razie co moze oznaczać zdanie

        Sie geht an den Balkon?
        • annajustyna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 14:55
          Moze dochodzi do balkonu i na niego nie wchodzi:)))??? A moze to samo, co
          powyzej, tylko inaczej wyrazone:)).
        • Gość: ich Ona wchodzi na balkon! IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 02.11.05, 18:43
    • Gość: Matka Chrzestna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 15:06
      a jak będzie

      Ona jedzie dużą ciężarówką do nowego domu?
      • annajustyna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 15:12
        Sie fährt mit einem großen Lkw ins neue Haus, ale o czym Ty wlascieiwe piszesz?
        Albo moze bawisz sie, wymyslajac coraz to dziwniejsze zdania:)))?
        • Gość: Matka Chrzestna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:05
          nie nie bawie się to jest bardzo poważna sprawa

          A co mogą oznaczać zdania

          1. Sie fährt im großen Lkw zum neuen Haus.
          2. Sie fährt im großen Lkw in einem neuen Haus.
          • annajustyna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 16:11
            1. Tzn. ze jedzie ciezarowka, ale nie ona prowadzi.
            2. tzn. ze jedzie do jakiegos nowego (nieokreslonego i nieznanego) domu.
            • Gość: Alma Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.dip.t-dialin.net 02.11.05, 16:15
              Od kiedy Dativ oznacza kierunek? Cos ci sie pokrecilo w zdaniu nr.2 :)

              • Gość: Matka Chrzestna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:21
                ok dzięki :)

                a jak napisać, że

                Później jedzie kot z całą rodziną i wszystkimi kartonami wielka cieżarówką do
                nowego domu?

                może byc?:
                Dann fährt die Katze mit der ganzen Familie und allen Kartons im (tutaj właśnie
                nie jestem pewna czy "im" czy "in einem" czy jeszcze coś innego) großen
                Lastwagen zum neuen Haus.

                ? co o tym myślicie?
                • ggigus o matko, matko chrzestna 02.11.05, 16:23
                  przeciez ci napisaly dwie soby, ze in plus dativ nie oznaczaja kierunku
                  mysle, ze zdanie kot jedze po polsku brzmi jeszcze jakos, ale po niem. jest do
                  bani, czemu nie napisac - cala rodzina z kotem? chyba ze to glowa rodziny
                  • Gość: Matka Chrzestna Re: o matko, matko chrzestna IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:26
                    bo tutaj jest kot najważniejszy. ;P

                    czyli ggigus Twoim zdaniem jak powinno brzmiec poprawnie to zdanie?
              • annajustyna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 16:22
                Masz racje, faktycznie niezla ta Sie, takie pomysly miec:))
            • ggigus oba oznaczaje, ona nie prowadzi 02.11.05, 16:16
              ale to zdanie zum neuen Haus albo jakos tak jest popr, drugie jest bez sensu
    • Gość: Matka Chrzestna a co myślicie o tym? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:23
      ok dzięki :)

      a jak napisać, że

      Później jedzie kot z całą rodziną i wszystkimi kartonami wielka cieżarówką do
      nowego domu?

      może byc?:
      Dann fährt die Katze mit der ganzen Familie und allen Kartons im (tutaj właśnie
      nie jestem pewna czy "im" czy "in einem" czy jeszcze coś innego) großen
      Lastwagen zum neuen Haus.

      ? co o tym myślicie?
      • Gość: Alma Re: a co myślicie o tym? IP: *.dip.t-dialin.net 02.11.05, 16:25
        Kot prowadzi?
        • Gość: Matka Chrzestna Re: a co myślicie o tym? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:27
          nie ale jest bardzo ważne ze on tam jedzie on jest najważniejszą osobą :D
      • annajustyna Re: a co myślicie o tym? 02.11.05, 16:26
        Ja napisalabym "im" (choc to czasem roznie bywa:)) i szczerze powiedziawszy,
        optuje za ins neue Haus. jakos to zu traci mi mowa potoczna (choc sama tak
        mowie:)))).
        • ggigus wiec jezeli optujesz za im, nie mozesz 02.11.05, 16:27
          jednoczesnie optowac za ins. Mylisz Dativ z Akk.
          • annajustyna Re: wiec jezeli optujesz za im, nie mozesz 02.11.05, 16:28
            ??? Przeciez mozna jechac W (im) ciezarowce DO domu (ins)???
            • Gość: Matka Chrzestna Re: wiec jezeli optujesz za im, nie mozesz IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:29
              no właśnie o to mi chodzi że kot w cieżarówce jedzie do nowego domu :D
              • ggigus zapomnij o kocie 02.11.05, 16:29
            • ggigus ano fakt, przepradzam pomylilam sie, ale 02.11.05, 16:29
              jesli uzywasz im Lastwagen, to eleganciej (sic!) jest potem uzyc innego
              przyslowka zum np.
              • Gość: Matka Chrzestna Re: ano fakt, przepradzam pomylilam sie, ale IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:31
                to w końcu lepiej "ins" czy "zum" ?
              • annajustyna Re: ano fakt, przepradzam pomylilam sie, ale 02.11.05, 16:31
                No, tak, bo wtedy jednak unika sie dwoch grzybow w barszczu. ja osobiscie nie
                lubie ´tych kontrukcji z zu w odniesieniu do przedmiotow, tak samo jak durch
                Sie (u mnie w pracy tak mowia.(, ale moze sie myle...
              • Gość: Alma Re: ano fakt, przepradzam pomylilam sie, ale IP: *.dip.t-dialin.net 02.11.05, 16:34
                Tej reguly nie znalam... skad ja wytrzasnelas?
                • ggigus kwestia stylistyczna Almo 02.11.05, 16:35
                  szkoda, ze Cie nie bylo w Ratyzbonie..., bo nie chce mi sie tlumaczyc
                  • tiggerific a dlaczego ten nie jedzie mit dem L.? :) 02.11.05, 18:58

                    • tiggerific jak wszystkie inne walnięte koty z opowiadań? nt 02.11.05, 18:59

          • Gość: Alma Re: wiec jezeli optujesz za im, nie mozesz IP: *.dip.t-dialin.net 02.11.05, 16:30
            "im" odnosilo sie u annajustyna do "im Lastwagen" a "ins" do "ins neue Haus".
            Niczego nie pomylila. Nie panikuj.
            • ggigus za pozno, Almo 02.11.05, 16:31
              • annajustyna Re: za pozno, Almo 02.11.05, 16:33
                Musicie przyznac, ze kot zrobil furore:))).
                • ggigus kot jest dobry! 02.11.05, 16:34
                  mialam kiedys apodyktycznego psa, wiec rozumiem rozterki matki chrzestnej, ale
                  po niemiecku to jakos nie brzmi. Wg mnie.
                  • annajustyna Re: kot jest dobry! 02.11.05, 16:35
                    Spojrz na moja futurystyczna wersje ponizej:))). Apodyktyczny pies, niezle:)))
                    • ggigus twoja wersja ma duza doze fantazji! 02.11.05, 16:38
      • ggigus moja wersja 02.11.05, 16:33

        Die (ganze) Familie mit der Katze fährt im Lastwagen zum neuen Haus. A im
        szybciej zapomnisz o kocie, tym lepiej dla kota.
        • annajustyna Re: moja wersja 02.11.05, 16:34
          A moja:
          Der alte, freche Kater fährt die Familie mit dem Lkw in die neu gekaufte und
          von ihm selbst finanzierte Villa. Trala la:)))). Przebilam jeckiego...
        • Gość: Matka Chrzestan Re: moja wersja IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 16:35
          Dann fährt die Katze mit der ganzen Familie und allen Kartons im großen
          Lastwagen zum neuen Haus.

          ok dzięki :D 8)
          idę sie uczyć

          pozdrawiam
    • Gość: daw Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.tvsat364.lodz.pl 02.11.05, 16:47
      Sie geht auf den Balkon.

      Umgangssprachlich: Sie stellt sich in den Balkon
      • Gość: Maciek Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.dip.t-dialin.net 02.11.05, 17:10
        Moi drodzy, Matka Chrzestna drze łacha z Was wszystkich w biały dzień.
        Na końcu okaże się, że ta wielka fura z ludźmi, kotami i innym inwentarzem na
        poładzie, z wielkim impetem przypiedroli w ten nowy dom, a Wy będziecie to
        wszystko tłumaczyć na niemiecki. Viel Spaß
        • annajustyna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 17:11
          Ale wiesz, to naprawde linwistyczne wyzwanie, ten Twoj tekst...
        • Gość: Matka Chrzestna Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 18:21
          Maciek ale z ciebie burak, brak ci kindersztuby. Ja po prostu chcem się
          dowiedzieć i pytam się a Kochani Forumowicze mi odopwiadają. Tak poza tym tą są
          zdania które potrzebne mi są do mojego opowiadania. Jak masz wprowadzać złą
          atmosferę to lepiej wypie..j.
          • Gość: ich czy Ty jesteś młoda Wałęsówna? IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 02.11.05, 18:34
            ...po prostu CHCEM się dowiedzieć...
            (nie chcem, ale muszem!) :)))))
            • Gość: Matka Chrestna Re: czy Ty jesteś młoda Wałęsówna? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 20:41
              nie

              a dlaczego tak sądzisz?
              • Gość: ich ponieważ Lechu W. też mówi chcem, IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 02.11.05, 20:48
                zamiast chcę. :))
          • ggigus aha, czyli ten kot itede, to opowiadanie twojego 02.11.05, 20:52
            autorstwa?
            • Gość: Matka Chrzestna Re: aha, czyli ten kot itede, to opowiadanie twoj IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 20:57
              tak zaraz Wam napiszę :)
        • tiggerific Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 18:41
          ten wątek to absolutny hit dnia jak dla mnie,
          bajzel taki, że nie wiadomo, kto z kim, a jak nie to dlaczego z kotem i na
          balkonie.
          :)
          • Gość: ich Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 02.11.05, 18:44
            • tiggerific Re: jak będzie po niemiecku: "Ona idzie na balkon 02.11.05, 18:51
              jeszcze się nie dowiedziałeś, jak jest ona idzie na balkon po kocie??? ;)
              ale najlepiej to się czyta jednym ciągiem:

              - Ja napisalabym "im" (choc to czasem roznie bywa:)) i szczerze powiedziawszy,
              optuje za ins neue Haus. jakos to zu traci mi mowa potoczna (choc sama tak
              mowie:)))).
              - wiec jezeli optujesz za im, nie mozesz jednoczesnie optowac za ins. Mylisz
              Dativ z Akk.
              - ??? Przeciez mozna jechac W (im) ciezarowce DO domu (ins)???
              - no właśnie o to mi chodzi że kot w cieżarówce jedzie do nowego domu :D
              - zapomnij o kocie
              • Gość: jecki albo ktos tu ma kota, IP: *.pools.arcor-ip.net 02.11.05, 19:01
                albo moze pie..a ?
                j.
                • Gość: jecki myslalem: p i e r d o l c a - to tez wycina ? IP: *.pools.arcor-ip.net 02.11.05, 19:10
                  j.
    • liloom a ja mam jeszcze pytanko 02.11.05, 20:28
      a dlaczego ta cala familia koniecznie jedzie im a nie mit?
      jakos tak brzmi jak z kartoflami chociaz napewno bardziej malowniczo;)
      • ajzbella do matki chrzestnej 02.11.05, 21:08
        Trzeba było napisać od razu o co chodzi, bo mili ludzie chcą Ci pomóc i się
        gubią. Tak się składa, że znam tekst, nad którym pracujesz:-)
        To opowiadanie o kocie i przeprowadzce, opowiedziane... z perspektywy tego
        kota. Tekst jest tak skonstruowany, że trzeba się tego domyślić (tzn. tego, że
        głównym bohaterem jest kot). Jak wiadomo, koty przywiązują się do miejsca, więc
        taka przeprowadzka, jest dla niego koszmarem. Kot nazywa się Mia :-)
        A do opowiadania są potem pytanka, na które trzeba odpowiedzieć.
        Moje propozycje:
        Sie fährt in einem großen LKW.
        ins neue Haus - do nowego domu
        zum neuen Haus - w kierunku/w stronę nowego domu
        Rzeczywiście przy połączeniu obu tych informacji w jednym zdaniu lepiej
        przy "Haus" brzmi "zum", żeby się "in" nie powtarzało.
        Ale swoją drogą - wątek się zrobił zabawny:-)

        Pozdro!

        Ajzbella
        • Gość: Matka Chrzestna Re: do matki chrzestnej IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 21:11
          Dzieki za wskazówki.

          Wątek jest bardzo zabawny i o to chodzi. :)

          8)
          Pozdrawiam
    • Gość: Matka Chrzestna es herrst Chaos ]:> IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.05, 21:08
      Mia ist eine Katze. Sie steht früh am Morgen am Fenster und schaut nach
      draußen. Sie bemerkt Tauben, aber es ist noch zu früh für sie, um zu
      frühstucken. Plötzlich wird Mia unruhig, weil sie Schritte auf der Treppe hört.
      Sie versucht, so schnell wie möglich ins Schlafzimmer zu kommen. Dann geht sie
      weiter, durch den Flur und das Treppenhaus ins Bad. Mia bemarkt, dass sowohl im
      Badezimmer als auch im Wohnzimmer alles anders ist, weil die Familie umzieht.
      Mia hört, dass die Familie ruft nach sie, aber sie ist gefangen, weil ein
      Karton auf sie gefallen ist. Jemand hebt ganz langsam den Karton, um Mia zu
      befreien. Danach fährt Mia mit der ganzen Familie und allen Kartons im großen
      Lastwagen zum neuen Haus. Beim Einzung herrst Chaos, also Mia geht auf den
      Balkon um die Vögel zu beobachten.
      • annajustyna Troche poprawilam, ale stylistyke pozostawialm... 04.11.05, 14:46
        Mia ist eine Katze. Sie steht früh am Morgen am Fenster und schaut nach
        draußen. Sie beobachtet Tauben, aber es ist noch zu früh für sie, um zu
        > frühstucken. Plötzlich wird Mia unruhig, weil sie Schritte auf der Treppe
        hört.
        Sie versucht, so schnell wie möglich ins Schlafzimmer zu kommen. Dann geht sie
        weiter, durch den Flur und das Treppenhaus ins Bad. Mia bemerkt, dass sowohl im
        Badezimmer als auch im Wohnzimmer alles anders ist, weil die Familie umzieht.
        Mia hört, dass die Familie nach ihr ruft, aber sie ist gefangen, weil ein
        Karton auf sie gefallen ist. Jemand hebt ganz langsam den Karton, um Mia zu
        befreien. Danach fährt Mia mit der ganzen Familie und allen Kartons im großen
        Lastwagen zum neuen Haus. Beim Einzung herrscht Chaos, also Mia geht auf den
        Balkon, um die Vögel zu beobachten.
        • Gość: ich manche Kätzchen sind zum vögeln gut! IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 04.11.05, 15:06
          das Wochenende kommt! :))))
        • Gość: Matka Chrzestna Re: Troche poprawilam, ale stylistyke pozostawial IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 04.11.05, 17:54
          dzięki
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka