Gość: Hejka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 25.06.04, 00:18 nie figuruje w ewidencji zaświadczenie o .... Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
republican Re: just a few phrases 25.06.04, 02:53 Gość portalu: Hejka napisał(a): > nie figuruje w ewidencji > zaświadczenie o .... not included in evidence certificate of.... Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Hejka Re: just a few phrases IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 25.06.04, 08:22 'I'm most seriously displeased'. Are you kidding? If you don't know, why do you guess? "Evidence" is not 'ewidencja' for sure. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: steph Re: just a few phrases IP: *.range217-44.btcentralplus.com 25.06.04, 08:50 nie figuruje w ewidencji - does not appear on the register; is not listed Odpowiedz Link Zgłoś
republican Re: just a few phrases 25.06.04, 19:53 'I'm most seriously displeased'. Are you kidding? If you don't know, why do you guess? "Evidence" is not 'ewidencja' for sure. Gość portalu: steph napisał(a): > nie figuruje w ewidencji - does not appear on the register; is not listed I am most amazed that the above statement is correct. Again I do not question Steph, simply weep over the extent of pollution of our Mother tongue. Why not simply "nie ma na liscie"? Need two steps in translation 1. Podgin Polish to Polish 2. Polish to English Odpowiedz Link Zgłoś