qwerty88 07.07.05, 20:01 Tłumacze własnie dla firmy cos pilnego. Są tam takze tabelki w których z uwagi na szerokosc kolumn MUSZE wpisac skrót angielski "metry bieżące". Jak on brzmi? r.m.? Bardzo dziekuje za pomoc. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
ampolion Re: Skrót potrzebny! 08.07.05, 01:46 Running meters, but that will not help. "Height: 8 feet, 6 inches (2.6 metres) Length: Can add between 24 running feet (7.3 running metres) to 100 running feet (3.0 running metres) of space Area: 144 running feet (43.9 running metres), 1800 square feet (167.4 square metres" P.s. dwie rożne pisownie, obie poprawne. Odpowiedz Link Zgłoś
ampolion Re: Skrót potrzebny! 08.07.05, 01:47 Czy muszą być metry? Stopy i cale to już nie? Bo te oznacza się tak: 5'7". Odpowiedz Link Zgłoś
qwerty88 Re: Skrót potrzebny! 08.07.05, 07:23 Niestety, tłumaczenie dotyczyło specyfikacji technicznej pewnej maszyny i ta bazowała na układzie metrycznym. Na szczescie wyrób dot. Chin wiec uratowałem sie wymyslonym w potrzebie chwili skrótem r.m. :) Odpowiedz Link Zgłoś
ampolion Re: Skrót potrzebny! 09.07.05, 00:16 Niezupełnie... www.acronymfinder.com/af-query.asp?String=exact&Acronym=r.m.&Find=Find Odpowiedz Link Zgłoś
axxolotl Re: Skrót potrzebny! 09.07.05, 00:39 rm - bez kropek Nie wiem czy jest to przyjety skrot, bo ja go widzialam w opisie jakiejs konstruckcji, a pod spodem byla legenda do obrazka i tam wlasnie bylo rm - running metres. Odpowiedz Link Zgłoś
ampolion Re: Skrót potrzebny! 09.07.05, 02:04 Wiem, po czasie, ale może na inną okazję. www.stands4.com/bc.asp?c=UNITMEASURES Odpowiedz Link Zgłoś