doctormad 15.11.05, 16:32 kto wie jak po angielsku jest "dziennik ustaw" ???? Pozdro Mad Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
misio-kicio Re: Dziennik ustaw ?? 15.11.05, 17:39 W sensie zbioru prawa/przepisów? W USA jest ich kilka, najbardziej znane to US Code oraz Code of Federal Regulations (CFR). Dobrą stroną www gdzie można to znaleźć jest www.law.cornell.edu. Pozdrawiam, M-K. Odpowiedz Link Zgłoś
doctormad Re: Dziennik ustaw ?? 16.11.05, 09:30 ale jak tłumaczy się polski dziennik ustaw? ten w którym publikuje się polskie ustawy.... ? Odpowiedz Link Zgłoś
misio-kicio Acha! 16.11.05, 11:21 Proponuję rzucic na Google hasła "dziennik ustaw" law albo "dziennik ustaw" journal albo "dziennik ustaw" code i zobaczyć jak inni to tłumaczą na angielski a tłumaczą to przeróżnie. Wygląda na to, że ów Dziennik ustaw jest periodykiem więc nie będzie to "Code" jak myślałem wczoraj. M-K Odpowiedz Link Zgłoś
jsolt Re: Dziennik ustaw ?? 16.11.05, 12:11 doctormad napisał: > kto wie jak po angielsku jest "dziennik ustaw" ???? > > Pozdro > Mad journal of laws ale jeżeli tłumaczysz tekst, w którym jest odniesienie np. do ustawy z dnia ..... itp., to zostawiasz polskie 'Dz. U.' i ewentualnie w nawiasie możesz dopisać journal of laws. Odpowiedz Link Zgłoś
szczoter Re: Dziennik ustaw ?? 16.11.05, 18:54 Dokładnie. Journal of Laws to polski Dziennik Ustaw. Official Journal to natomiast nazwa unijnego Dziennika Urzędowego. pzdr Michał Odpowiedz Link Zgłoś