curiously_green Re: suggeston: 30.05.06, 12:38 to moze deviation from the standard? Odpowiedz Link Zgłoś
curiously_green Re: suggeston: 31.05.06, 11:48 to moze machnij bending i bedzie cos na styl rzeczownika? Odpowiedz Link Zgłoś
tuti Re: suggeston: 31.05.06, 12:01 oh yeah, " he has bendings the standards" ;) to prawdziwy odchyl ;) Im enjoying the discussion, as always :) choc juz w momencie pierwszej dopowiedzi ( gdy odpowiedzialam sama sobie) znalazlam rozwiazanie :) Odpowiedz Link Zgłoś
easystreet Re: suggeston: 05.06.06, 02:23 Wszystkie dobre, ale contkst potrzebny na "departure from norm" or "standard deviation" Odpowiedz Link Zgłoś
tuti Re: suggeston: 05.06.06, 10:18 odchyl od normy byl pomyslany jako tytul w nieformalnej wiadomosci, hiperbola/ironia:) . a potem nastepowalo wyjasnienie, - coz takiego zaszlo, ze moglo byc to nazwane odchylem. dlatego potrzebna byla forma rzeczownikowa. np. hipotetycznie: :) (A to) odchyl od normy! Marek to prawdziwy miesozerca, a dzis na lunch mial miske salaty! Odpowiedz Link Zgłoś