IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 21.11.03, 12:15
jak będzie po angielsku "komornik" ?
Obserwuj wątek
    • Gość: steph Re: KOMORNIK IP: *.in-addr.btopenworld.com 21.11.03, 12:20
      debt collector
      • Gość: *ja* Re: KOMORNIK IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 21.11.03, 12:24
        Dzięki.
        A spotkaliście się z czymś takim jak "bailiff" ?
        • Gość: steph Re: KOMORNIK IP: *.in-addr.btopenworld.com 21.11.03, 12:27
          Tak, to dokladnie to samo.
          • Gość: VIP-1 Re: KOMORNIK IP: *.mt.sfl.net 21.11.03, 12:34
            Gość portalu: steph napisał(a):

            > Tak, to dokladnie to samo.
            NOPE!
          • amatorski Re: KOMORNIK 21.11.03, 20:11
            in the US bailiff is a sheriff's help.
        • Gość: salmotrutta Re: KOMORNIK IP: 5.5D* / *.clear.net.nz 21.11.03, 23:41
          ...unfortunately, yes...
        • Gość: Tamtejszy Re: KOMORNIK IP: *.proxy.aol.com 22.11.03, 07:16
          Jeśli porówna się zakres obowiązków i działań to bailiff i komornik są różnymi
          urzędami sądowymi. Bailiff działa wewnatrz sądu sprawując funkcje porządkowe
          podczas gdy komornik działa na zewnątrz egzekwując wyroki sądowe zazwyczaj
          finansowej natury.
        • Gość: orlando Re: KOMORNIK IP: *.insite.pl 23.11.03, 17:20
          BAILIFF, to określenie mozna znaleść międzyinnymi w dawnych dziełach
          literackich, np: u Chaucera...Oznacza to mniejwięcej to samo co komornik,ale
          nie wiem czy nadal je się stosuje w mowie wspołczesniej. ja bym raczej użyła
          DEBT COLLECTOR.
      • isanda Re: KOMORNIK 21.11.03, 21:10
        not - debt collector
        it is - bailif
        • isanda Re: KOMORNIK 21.11.03, 21:12
          sorry - of course - bailliff
      • Gość: Alla Re: KOMORNIK IP: *.waw.cdp.pl / *.waw.cdp.pl 21.11.03, 23:59
        Gość portalu: steph napisał(a):

        > debt collector

        Bzdura... debt collector to po naszemu windykator. Windykator a komornik to dwa
        zupełnie rózne zawody.
        • Gość: steph Re: KOMORNIK IP: *.in-addr.btopenworld.com 22.11.03, 00:22
          A co robi komornik Allla? Zaprasza na piknik?
          • Gość: Alla Re: KOMORNIK IP: *.waw.cdp.pl / *.waw.cdp.pl 22.11.03, 23:15
            Głupie pytanie.
            Komornik (ang: bailiff) to pracownik sądu który dokonuje czynności
            egzekucyjnych pod kontrolą sądu. Musi mieć do tego nakaz sądowy.
            Windykator (ang: tax collector) to ktoś kto odzyskuje długi na zlecenie. I
            wcale nie musis mieć do tego nakazu. Może to być np. firma, która wysyła do
            dłużników upomnienia, noty odsetkowe, straszy sądem, składa pozwy do sądu itp.

            do steph: najpierw się dokształć w języku polskim a potem zadawaj idiotyczne
            pytania.
    • Gość: lawyer Re: KOMORNIK IP: *.hor.ucl.ac.uk 22.11.03, 12:04
      you all seem to have grasped the general idea of what bailiffs and debt
      collectors do. i would agree with those of you who claim that the two terms are
      in fact interchangeable and to a very large extent can mean the same.
      however...
      bailiff - someone who comes round your place to 'take your property on bail'.
      there is no requirement of debt i.e. contractual debt - you may have your
      property bailed to be 'released from prision on bail' or your possessions might
      be bailed as a result of the court's order. nevertheless, people in the uk very
      often say: 'pay your debts or the bailiff shall knock on your door!'. thus, the
      distinction is rather blurred and unsettled.

      debt collector - rather narrower as presupposes the existence of a debt
      (explained above). furthermore, you would not use this term to refer to a
      state's official. debt collectors seem to be private individuals who execute
      debts in private capacity.


      However, the distinction between the two is like the one between a lawyer and
      solicitor - despite technical differences people use the terms freely. there
      seems to be a wide consensus supporting that interchangeability.

      regards.
      • Gość: steph Re: KOMORNIK IP: *.in-addr.btopenworld.com 22.11.03, 19:03
        At last a convincing and sensible explanation. Many thanks.
        • Gość: cc Re: KOMORNIK IP: *.bydgoszcz.cvx.ppp.tpnet.pl 22.11.03, 20:40
          and i insist that
          in the U.S. he is a kind of deputy sheriff, who has nothing to do with debt
          collectors
          • Gość: T. Re: KOMORNIK IP: *.proxy.aol.com 23.11.03, 06:25
            Right on!
          • Gość: Tamtejszy Re: KOMORNIK IP: *.proxy.aol.com 23.11.03, 06:38
            According to various Legal Dictionaries, bailiff is "an officer of some courts
            in the U.S. whose duties usualy include keeping order in the courtroom and
            guarding prisoners or jurors in deliberation." Nowhere there is any mention of
            collecting money or performing any duties outside the court.
            It is possible that this historically determined term has different meaning in
            England and in America.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka