bimota 02.08.16, 20:40 CHODZI O LUDZI CZY ZWIERZETA ? Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
efedra Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 02.08.16, 23:26 Myślę, że o ludzi. Świadczą o tym końcówki "źli" i "cy". O zwierzętach byłoby (moim zdaniem) - ogryzły padlinożerce. Odpowiedz Link
hans.schmid Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 03.08.16, 09:39 Chciałbym się zgodzić z Efedrą, ale nie pozwala mi na to fakt, że niestety w polskim nie mamy takiej formy jak "padlinożerce". Gdyby nie to, to rzeczywiście, do zwierząt pasuje rodzaj niemęskoosobowy z końcówką czasownika "ły". Swoją drogą jest to ciekawy przypadek, tylko czy niekonsekwencji gramatycznej, czy raczej antropomorfizacji padlinożerców? Z jakichś tam powodów nadano im cechy ludzkie, powiem więcej, nawet zarezerwowane tylko dla rodzaju męskiego Odpowiedz Link
bimota Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 03.08.16, 10:15 CO DO RODZAJU TO JA MAM WATPLIWOSCI... SUGERUJESZ, ZE MOGLA BYC NP. SUKA - PADLINOZERCZYNI ? NO TO MOZE CZAS WPROWADZIC TE "PADLINOZERCE", A SKORO NIE MA TO JEST DOBRZE JAK NAPISALEM ? Odpowiedz Link
trefl_1807 Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 11.08.16, 17:11 bimota napisał: > NO TO MOZE CZAS WPROWADZIC TE "PADLINOZERCE", A SKORO NIE MA TO JEST DOBRZE JAK > NAPISALEM ? Wprowadzone dawno: sgjp.pl/leksemy/#46784/padlinożerca Odpowiedz Link
efedra Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 03.08.16, 14:00 Nigdy wcześniej nie miałam kontaktu z padlinożercami, pisałam tu na wyczucie językowe. Po Twojej, Hansie, odpowiedzi wrzucilam słowo "padlinożerce" do gugla. Znalazłam je m.in. w: wordlist.eu i dobryslownik.pl. Ten drugi podaje: formy: (kopiuję) padlinożerca; padlinożercach; padlinożercami; padlinożercą; padlinożerce; padlinożercę; padlinożerco; padlinożercom; padlinożerców; padlinożercy Warto zauważyć, że "...żerce" są na piątym miejscu, a "...żercy" na dziewiątym. Odetchnęłam z ulgą. Bo gdyby naprawdę tego słowa nie było, musiałabym o padlinożercach pisać i mówić: kondorzy, diabli tasmańscy, sępowie afrykańscy Odpowiedz Link
robak.rawback Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 05.08.16, 22:09 hahaha diabli tasmanscy - tego w zyciu nie widzialam uzytego ale dobrze brzmi. zgodze sie z efedra i hansem. tez mi ta koncowka ogryzli sugeruje na ludzi ale tez nie pasuje mi padlinozerce. moze jak zwierzeta to byloby np kosci ogryzly (zwierzeta) padlinozerne? Odpowiedz Link
bimota Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 06.08.16, 12:45 A "OGRYZLY PADLINOZERCY" CI NIE PASUJE ? Odpowiedz Link
robak.rawback Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 07.08.16, 00:26 tez sie nad tym zastanawialam. ale nie jestem pewna bo jednak mi to troche zgrzyta. a im dluzej o tym mysle, tym odpowiedz moze byc naciagana lub sztuczna. wiec nie bedzie to spontaniczna forma tylko cos preskryptywnego. wiec w tym momencie nie wiem i to do konca mi ta forma nie pasuje. wiec ostatecznie podsumowujac - chyba jednak dla mnie - jesli ogryzly to padlinozerne zeby sie rodzaj zgadzal. bimota napisał: > A "OGRYZLY PADLINOZERCY" CI NIE PASUJE ? Odpowiedz Link
trefl_1807 padlinożerce 11.08.16, 17:10 hans.schmid napisał: > Chciałbym się zgodzić z Efedrą, ale nie pozwala mi na to fakt, że niestety w po > lskim nie mamy takiej formy jak "padlinożerce". Jak to nie?: sgjp.pl/leksemy/#46784/padlinożerca Odpowiedz Link
suender Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 07.08.16, 09:22 bimota: > CHODZI O LUDZI CZY ZWIERZETA ? To jest typowy przykład zdania oznajmującego i jednocześnie motającego. Przekazuje ono bowiem informację, że zostały ogryzione kości. Natomiast kto je obgryzł i komu, - to nie za bardzo wiadomo. Ja mniej więcej z tego tyle rozumiem: - Leżały sobie jakieś kości obrośnięte mięsem i przyszedł/przyszli jakiś/jakieś osobnik/osobniki i je obgryzł/obgryzły a) Kto obgryzł kości? Tymi osobnikami mogły być jakieś zwierzęta, lub ludzie, tym osobnikiem mogło być jakieś zwierzę lub człowiek. b) Od jakiego żyjątka pochodziły te kości? Tym żyjątkiem mógł być jakiś człowiek, lub inne zwierzę. Teraz odniosę się do dobrej z intencji sugestii forumowicza Efedra: Chcąc zrobić zdanie bardziej strawnym proponuje w miejsce PADLINOŻERCY dać PADLINOŻERCE. Ta poprawka jednak miast polepszać sprawę bełta ją dodatkowo w jeszcze inną stronę. Fakt, jest lepiej dla mego wariantu a) ......, ale gorzej dla wariantu b), bo sugeruje, że istnieje coś takiego jak PADLINOŻERKA w sensie żona od PADLINOŻERCY. A zatem, - i tak źle i tak nie dobrze! Pozdr. „My musimy wiedzieć, - i my się dowiemy! [D. Hilbert}” Odpowiedz Link
efedra Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 07.08.16, 15:01 Motasz waść sprawę. W jaki sposób moja wypowiedź sugeruje istnienie "padlinożerki"? A jeżeli już brać pod uwagę płeć ...żercy, to dlaczego nie sugerujesz, że musi też być "padlinożerczyni"? Odpowiedz Link
suender Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 07.08.16, 17:20 efedra 07.08.16, 15:01 > W jaki sposób moja wypowiedź sugeruje istnienie "padlinożerki"? W taki oto, że Twoje zdanie brzmi: "O zwierzętach byłoby - ogryzły padlinożerce.", a więc mogło by być też niby tak: "O zwierzętach byłoby - ogryzły labradorce." www.google.pl/search?q=pies+labrador&espv=2&biw=1920&bih=1099&site=webhp&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&sqi=2&ved=0ahUKEwj3n9a8yq_OAhXlDZoKHVkeCesQsAQIJQ M. labradorka --> padlinożerka D. labradorce --> padlinożerce C. labradorce --> padlinożerce B. labradorce --> padlinożerce N. labradorką --> padlinożerką M. labradorce --> padlinożerce W. labradorka --> padlinożerka Prześledź w/w odmianę i znajdziesz analogię. A zatem: Kości ogryźli (komu, czemu) PADLINOŻERCE ...., Chociaż może być też zdanie na identycznej zasadzie: Kości ogryźli (komu, czemu) LABRADORCE ..., Pozdr. Odpowiedz Link
bimota Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 08.08.16, 10:47 ALE DLACZEGO KOMPLIKUJE ? STOPIEN KOMPLIKACJI JEST CHYBA TAKI SAM... NADAL TYLE SAMO NIEWIADOMYCH. Odpowiedz Link
efedra Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 09.08.16, 20:22 Analogia z labradorką - moim zdaniem - chybiona, bo jest oczywiste, że w zdaniu przytoczonym przez Bimotę mówi się o tym kto ogryzł/co ogryzło, a nie komu/czemu ogryziono. Odpowiedz Link
suender Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 11.08.16, 17:37 efedra 09.08.16, 20:30: > bo jest oczywiste, że w zdaniu przytoczonym przez Bimotę mówi się o tym kto ogryzł/co ogryzło, a nie komu/czemu ogryziono. Nic oczywiście! Jesteś w błędzie moja droga. Zdanie przytoczone przez forumowicza o nicku BIMOTA brzmi: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY W/w zadanie może być rozumiane dwojako: a) , że jakieś kości pokryte mięsem ogryźli PADLIZNOŻERCY (hieny były tymi co ogryźli). b) , że np. lwy (w zasadzie nie padlinożercy) złapały hienę (PADLINOŻERCĘ) i żywcem lwy ogryźli jej kości (np. prawej przedniej nogi). Wtedy można powiedzieć, że LWY KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY (tj. tej hienie). W powyższym zdaniu można opuścić rzeczownik LWY i wtedy ono brzmieć będzie: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY!!! Czy już teraz rozumiesz, czy dalej tłumaczyć? Pozdr. Odpowiedz Link
trefl_1807 Re: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY 11.08.16, 17:59 suender napisał: > b) , że np. lwy (w zasadzie nie padlinożercy) złapały hienę (PADLINOŻERCĘ) i ż > ywcem lwy ogryźli jej kości (np. prawej przedniej nogi). Wtedy można powiedzie > ć, że LWY KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY (tj. tej hienie). W powyższym zdaniu można > opuścić rzeczownik LWY i wtedy ono brzmieć będzie: KOŚCI OGRYŹLI PADLINOŻERCY! > !! > Czy już teraz rozumiesz, czy dalej tłumaczyć? Dzieci lubią misie, misie lubią dzieci... Odpowiedz Link
the-great-inuk Koneserzy/znawcy materii uważają: 07.08.16, 10:09 Język językiem, gramatyka gramatyką, stylistyka stylistyką a sępy mają do spełnienia ważne zadanie/misję sanitarno-epidemiologiczne/ą. Pan Bóg sobie coś pomyślał zanim stworzył padlinożerców... Bardzo proszę nie krytykować Pana Boga pod płaszczykiem teoretycznych rozważań językowych! Ot, co... Postscriptum Zgodnie z francuską kuchnią wołowina powinna >>dojrzewać,<< zależnie od gustu, od kilku do kilkunastu tygodni... (Koneserzy/znawcy materii uważają, że lepiej kilkanaście) Odpowiedz Link
the-great-inuk Re: Koneserzy/znawcy materii uważają: 08.08.16, 12:08 I ciągle jeszcze Google łamie sobie zęby >>Although many countries are saddled with stereotypes, in Switzerland’s case they’re dead on.<< na tak prostych zdaniach... Zarówno w polskim tłumaczeniu, jak i w niemieckim tłumaczeniu... Panowie inżynierowie od Googla, nie wstyd Wam? Takie niedorobione wynalazki wypuszczać na rynek? Kojarzy mi się z tramwajem ciągnionym przez konie... Ot, co... Odpowiedz Link
the-great-inuk Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 11:36 Przepraszam serdecznie wszystkich fucking complete assholes których wczoraj niesprawiedliwie i niesłusznie posądzałem o sporządzenie donosu na mnie. Przy próbie sporządzenia nowego wątka pojawiał się meldunek: Wiadomość nie została wysłana, powód (Powodu nie podano ) forum.gazeta.pl/forum/w,1,162129377,162129377,flooring_manufacturers_responsible.html?p=162146471 Wpisy w innych wątkach okazywały się poprawnie. No nasze majsterklepki od IT pracują całą parą nad ulepszeniem naszego Forum. (Zdaje mi się, że ruski alfabet działa... !!! ) Postscriptum Dlatego wątek/wpis o Googlu i Szwajcarii pojawił się tematycznie w nieodpowiednim miejscu... Odpowiedz Link
the-great-inuk Re: Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 12:10 Nu patrz Pan Panie! To była awaria! A ja całą noc miałem nocne mary, że komuś na odcisk nastąpiłem!!! Ot, co... Odpowiedz Link
the-great-inuk Re: Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 12:20 the-great-inuk napisała: > > No nasze majsterklepki od IT pracują całą parą nad ulepszeniem naszego Forum. > (Zdaje mi się, że ruski alfabet działa... !!! ) ================================ Ruskie literki trzymają się już przeszło 24 godziny! Przyszły części zamienne z Moskwy? Epokowe wydarzenie! Chyba przejdzie do historii !!! Ot, co... Odpowiedz Link
efedra Re: Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 18:21 To jakiej Ty, kolego The-Great-Inuk, jesteś orientacji? - jeśli wypada pytać. Bo raz czytam: "...całą noc miałem nocne mary, że komuś na odcisk nastąpiłem". a raz: "the-great-inuk napisała:" Odpowiedz Link
the-great-inuk Re: Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 19:05 efedra napisała: > To jakiej Ty, kolego The-Great-Inuk, jesteś orientacji? - jeśli wypada pytać. > Bo raz czytam: "...całą noc miałem nocne mary, że komuś na odcisk nastąpiłem". > a raz: "the-great-inuk napisała:" ======================================= A bo co, masz coś przeciwko dwupłciowości? W jakim świecie Ty żyjesz? Że takie pytania stawiasz! Shame on you! Ot, co! Postscriptum Takie pytanie nie mają nic wspólnego z merytorycznym rdzeniem zagadnienia! Odpowiedz Link
efedra Re: Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 20:30 Oj, nie mam nic przeciwko istotom dwupłciowym. Pytałam z czystej ciekawości, bo lubię konsekwencję językową. A - żeby być poprawna politycznie - pytałam, zauważ, nie o płeć, tylko o orientację. Więc się wcale nie wstydzę, choć mi to proponujesz, w dodatku z wykrzyknikiem Odpowiedz Link
suender Re: Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 19:20 efedra 09.08.16, 18:21 > To jakiej Ty, kolego The-Great-Inuk, jesteś orientacji? Forumowicza The-Great-Inuk już dosyć dobrze znam. On jest osobą wirtualną i pozbawioną cech biologicznych w ogóle. Jest produktem f-my SIMENS & HALSKE odział w Warszawie ul. Żupnicza 11 tel. (+48/0) 22 870 90 00 fax (+48/0) 22 870 90 09 Jednak jest zainstalowany w BRD i stamtąd nadaje. Poza tym jest uzbrojony w b. dobrą pamięć i pamięta czasy kiedy u nich do V-1 oraz V-2 się bardzo mocno przykładano. Osiągi SIMENS & HALSKE w mechanice, elektrotechnice i w elektronice są nie do przecenienia. Osobiście swego czasu rozmawiałem w latach 70-tych z znaczącą osobą z pionu rozwoju tej firmy. Dużo ciekawego się wtedy dowiedziałem, m.in. o nagrodzie tego koncernu. Ta nagroda już przywędrowała do RP, - patrz tutaj: www.siemens.pl/pl/o-nas/nagroda-siemensa.htm Pozdr. "My musimy wiedzieć, - i my się dowiemy! [D.H.]" Odpowiedz Link
the-great-inuk Re: Przepraszam serdecznie wszystkich 09.08.16, 19:33 suender napisał: > > Forumowicza The-Great-Inuk już dosyć dobrze znam. On jest osobą wirtualną i poz > bawioną cech biologicznych w ogóle. =================================== Wielki Inuk w całej swej okazałości... Odpowiedz Link