Dodaj do ulubionych

Wojciech = Adalbert, ale dlaczego

22.06.03, 21:05
Czasem (w słownikach) można znaleźć przyporządkowanie imion w jednym języku
do ich odpowiedników w drugim.

I tak np. polski Jan to: Iwan, Hans, John, Ioannes, Giovanni, Jean, Juan...

Nieraz są to dość zniekształcone formy, niemniej podobieństwo da się uchwycić
nawet pomiędzy takim Iwanem a Hansem (wspólny fragment -an- plus skłonne do
przegłosów czy innych takich - dodatki). Można sobie wyobrazić przejście od
jednej formy do innej metodą kolejnych zniekształceń.

Ale dlaczego Adalbert = Wojciech???
Obserwuj wątek
    • kaj.ka Re: Wojciech = Adalbert, ale dlaczego 22.06.03, 21:40
      Ale dlaczego Adalbert = Wojciech???

      Adalbert nie= Wojciech.
      Adalbert - to zakonne imię Wojciecha (z czeskiego rodu Sławnikowiców) przyjęte
      na cześć jego opiekuna i protektora - magdeburskiego arcybiskupa Adalberta.
      • reptar imiona węgierskie 23.06.03, 08:25
        Takie przyporządkowanie (Adalbert = Wojciech) znalazłem w "Wielkim słowniku
        angielsko-polskim" Jana Stanisławskiego (zestawienie A List of Christian Names).
        Dzięki, że mi to wyjaśniłeś.


        A swoją drogą ciekaw jestem, jak mają się imiona po przejściu przez granicę
        węgierską. Istvan to Stefan, Ferenc - Franciszek, a Miklos to prawdopodobnie
        Mikołaj. Coś by się tam jeszcze znalazło: Janos, Zsigmond, Endre, Ernö, Jozsef.
        Ale jak to jest, że Węgrzy mają tak niewiele imion podobnych do reszty Europy,
        mają za to Tibora, Arpada, Sandora, Lajosa, Kalmana, Gyulę, Imrego, Móra,
        Attilę, Gezę, Belę, Laszlo... Czy to wszystko również przekształcone "normalne"
        nasze imiona?
        • kaj.ka Re: jeszcze Adalbert 23.06.03, 09:04
          Dodam:
          ciekawe jakim metamorfozom podlegało imię Adalbert, Adalbrecht, Albrecht,
          kiedy dostało się do Francji, a więc: Audilbert - Aubert - Aupert- Auvert -
          Aubertin - Bertin.
        • sqh Re: imiona węgierskie 23.06.03, 10:34
          reptar napisał:

          > Ale jak to jest, że Węgrzy mają tak niewiele imion podobnych do reszty
          > Europy, mają za to Tibora, Arpada, Sandora, Lajosa, Kalmana, Gyulę, Imrego,
          > Móra, Attilę, Gezę, Belę, Laszlo... Czy to wszystko również
          > przekształcone "normalne" nasze imiona?

          Lajos to Ludwik - występuje bowiem oboczność: Ludwik Kossuth - Lajos Kossuth.
          Zaś Laszlo to chyba Władysław, ale teraz nie potrafię powiedzieć, dlaczego mi
          się tak kojarzy. Być może, widziałem to w jakichś tablicach genealogicznych
          Jagiellonów, w których zawarte były ich imiona polskie i wegierskie.
        • ash3 Re: imiona węgierskie 26.08.03, 11:59

          > Ale jak to jest, że Węgrzy mają tak niewiele imion podobnych do reszty
          Europy,
          > mają za to Tibora, Arpada, Sandora, Lajosa, Kalmana, Gyulę, Imrego, Móra,
          > Attilę, Gezę, Belę, Laszlo... Czy to wszystko również
          przekształcone "normalne"

          Bela to nic innego jak Wojciech.

          pozdrawiam
          Wojciech
    • jacklosi Re: Wojciech = Adalbert, ale dlaczego 14.07.03, 14:44
      Pamiętajcie Jackowie, że Jack to Jasio a Jacques to Jakub. Pozostańcie lepiej
      Jackami.
    • reptar A czy William = Zbigniew ? 27.08.03, 18:10
      Dziś nie potrafię dociec, skąd mi się to wzięło, ale jeszcze do niedawna byłem
      przekonany, że William to Zbigniew. Sprawdziłem w Stanisławskim (w słowniku
      polsko-angielskim), bo było mi to do czegoś potrzebne, i... nie potwierdziło
      się. Pisze, że William to Wilhelm. Czy słyszeliście kiedyś coś na ten temat?

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka