leonardino 13.09.05, 10:38 Bardzo chciałabym zostać tłumaczem literatury. Jestem dopiero na 2 roku studiów, więc to tylko marzenie, ale bardzo silne:) może moglibyście dać mi jakieś wskazówki? Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
yanga Re: TŁUMACZ 13.09.05, 22:42 To bardzo ogólne pytanie. Nawet nie piszesz, co studiujesz i z jakiego języka chcesz tłumaczyć - a to ważne. Ogólnie, jeśli zamierzasz uprawiać w przyszłości filantropię w takiej właśnie postaci, to pracuj przede wszystkim nad językiem POLSKIM. Dużo sama czytaj, zapisuj różne zasłyszane nowe słowa, dialogi - nigdy nie wiadomo, co może się przydać. Doskonale opanuj ortografię i interpunkcję - od razu przy pierwszej próbce dostaniesz dodatkowe punkty. Jak poczujesz się na siłach, to wybierz książkę, która najbardziej Ci pasuje, przetłumacz jeden, dwa rozdziały, dokładnie sprawdź, czy nie ma błędów, odłóż na miesiąc i powtórz całą procedurę. Daj do przeczytania komuś wymagającemu i nie obrażaj się o uwagi. Staraj się nie powtarzać błędów. Na koniec zastanów się, czy Cię stać na ten zawód, bo z dobrą znajomością języka obcego znacznie więcej zarobisz tłumacząc teksty handlowe i inne, nieliterackie. Pamiętaj, że tłumacz literatury powinien sam mieć zdolności pisarskie. Podpatruj warsztat: czytaj dobre przekłady uznanych tłumaczy (wciąż nie wiem, jaki język, więc nie mogę podpowiedzieć) i porównuj z oryginałem. Tyle na początek. Odpowiedz Link