Dodaj do ulubionych

Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;)

21.11.10, 18:25
Mam wam do przedstawienia moje skromne próby napisania jakiejś piosenki. smile
(Chciałabym kiedyś zostać uznaną songwriterką) Pytanie brzmi: Czy widzicie mnie jako osobę piszącą teksty do piosenek?

Aha, ostrzegam, jestem dobra z języka angielskiego, ale nie na perfekt więc w razie jakichś błędów proszę o poprawki. Możecie prosić o inne teksty, ale po polsku bo po angielsku nie ma jeszcze przetłumaczonych smile

Próbka pierwsza:
I hid broken glass in pocket. With my reason, my two person are. I am here, she too is. First and second will lost, for every moment, for every mistake. We fight together or we fight no will in general.
I put broken glass in your eyes, I wanna to see you like are crying.
I wanna to see you like are shouting.
I wanna to see you like are suffering. So, I want too see you as fighting with me.


Jakby co, to nie wujcio google mi pomagał. Wszytko z głowy. wink
I jak pisać dalej?
Obserwuj wątek
    • misaki Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 18:29
      I am here, she IS too.
      nie no will, a will NOT.
      i dalej mi się nie chce sprawdzać... tekst wymaga poprawienia.
      • misaki Re: wyłapałam jeszcze jeden błąd. 21.11.10, 18:31
        lepiej byłoby: with my reason, my two person are there.
    • ciasteczkowaa Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 18:29
      hej ;*
      też piszę teksty piosenek, i jestem dobra z angielskiego ^^:d
      i też nie na perfect :p
      aalee.
      myślę, że powinnaś pisac dalej ! wink
      też mam swoją piosenkę. ;d ^
      sory...
      dwie. ;D
      sukcesów życzę !! : )
      buźka. ;***

      zapraszaam na prof. : d ^^
      by_ciasteczkowaa
    • owad Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 18:32
      jak piszesz po polsku,to zawsze możesz tłumaczyć,bo tak to muszę w wujka wchodzić xD
      ale jak przetłumaczyłam...
      myślę,że są dobre.
      nawet lepiej niż dobre.
      jak będziesz napiszesz kolejną,to wyślesz mi na gadu?
      13774131(;
    • lily_95 znakomite :) masz głowę do tego :) 21.11.10, 18:34
      pisz dalej smile świetny tekst smile
      bardzo mi sie podobawinkkisskiss
    • nastyangel Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 18:34
      Mój angielski też nie jest perfekcyjny, ale postaram się poprawić to co wiem wink

      -two people
      - she is too/ so she is (nie jestem pewna czy druga forma poprawa)
      -"we fight no will in general" - nie rozumiem sensu ;]
      - albo 'i wanna' albo 'I want to'. Nigdy 'wanna to'
      - ' I wanna to see you like are crying. ' - hm chyba - i wanna/want to see you crying (chyba;P)
      - -||- shouting
      Dobrze, że samodzielnie ćwiczysz język. wink Spróbuj napisać to raz jeszcze, ze słownikiem tym razem, chociaż tu raczej jest problem z gramatyką aniżeli ze słownictwem. wink
      - -||- suffering
    • super_star Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 18:42
      dziewczyna powyżej dobrze ci radzi
    • ensuite Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 18:47
      nie znam perfekcyjnie angielskiego...
      ale tekst strasznie mi się podoba smile
      pisz dalej, dziewczyno! kiss
    • zlababa Moja opinia. 21.11.10, 18:49

      Pisz dalej to może będzie się dało to przeczytać.
      Radziłabym najpierw nauczyć się angielskiego a potem tłumaczyć piosenki. Jak dla mnie oprócz rażących błędów tekst jest bezsensu.sciana
      • martulla Re: Moja opinia. 21.11.10, 18:57
        w sumie to nie rozumiem przez te błędy prawie w ogóle tego tekstu.
    • twilight hijdghkjdf 21.11.10, 18:53
      hym... jestem dosyć dobra z angielskiego... ale nie zrozumiałam tego ;o
      są błędy . np. powinno być "she is too' a nie "she too is"
      a wgl nie ma takiego słowa jak 'hid' jest 'hit'
      • shewerewolf Do twilight. 21.11.10, 18:58
        Jest takie słowo, jak "hid". Jest w słowniku. A co do zlababa, wolę się nie wypowiadać.
        • zlababa Re: Do twilight. 21.11.10, 19:07
          nie wiem o co chodzi. Nie widzę potrzeby słodzenia dziewczynie która twierdzi że jest niezła z angielskiego , a jest dokładnie odwrotnie.
    • pola16 MAm za krótko ang., żeby dokładnie zrozumieć;). 21.11.10, 18:53
    • evanescence24 Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 18:53
      błędy, okropne błędy. nie będę wymieniać, bo osoby wyżej już to zrobiły.
      w sensie lirycznym... jest nieźle.

      i chętnie przeczytałabym jakieś Twoje teksty po polsku.
      • shewerewolf Sorki za błędy, napisałabym lepiej, ale po 18... 21.11.10, 19:08
        ...Nie chę mi się mysleć. Tak jak mówią poprzedzajace mnie osoby, mam problemy z gramatyką. Muszę sobie poćwiczyć. Dzięki za rady wink
        • shewerewolf Hej! Jeszce tu! 21.11.10, 19:12
          Z języka angielskiego jestem dobra, moja najgorsza ocena to 5. Mam błędy w gramtyce, ale dlatego, żejeszce niektórych pojęć i zasad na angielskim nie mielismy. Mam b. krótko angielski. uncertain
          • katyk "dobra" to słowo względne 22.11.10, 17:45
            Jesteś na takim poziomie jak ludzie z mojej klasy, a oni mówią po angielsku tragicznie.
    • light Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 19:00
      Sam tekst nawet fajny. Ma swój potencjał i nie traktuje po raz tysięczny o tym, jak to biedną dziewczynkę zranił chłopak, ojojojojojoj, więc myślę, że dobrze by się tego słuchało. Gdyby nie te błędy. A najgorszym z nich jest ten 'no will'. Nigdy się z takim czymś nie spotkałam... No i osobiście radziłabym wyzbyć się tych wszystkich 'wanna' i innych... no w rozmowie jest to dobre, ale mnie osobiście drażni to w piosenkach.
      Pisz dalej, ale poćwicz angielski.
    • kasia_th dużo błędów ;( 21.11.10, 19:01
    • itsjustmee Re: Songwriting. Oceń moje wymęczone teksty ;) 21.11.10, 19:09
      Masz troszkę błędów, jak napisały dziewczyny wyżej, ale ogólnie podoba mi się. big_grin Fajny sens tych słów, oryginalny tekst, oryginalny pomysł. Pisz dalej, koniecznie, i wstaw tu. ;p
    • platyna nie kłam że umiesz anglika 21.11.10, 19:11
      to że masz 5 w szkole nie oznacza że go umiesz. co to w ogóle jest? tego sie nie da czytać i prawie nie ma żadnego sensu. " . I am here, she too is " wtf? porąbało cię? she too is? janiemoge! schowaj się.
      • shewerewolf Platyna 21.11.10, 19:14
        Ta... dla mnie to nawet nie aluminium.
      • meggi_13 Re: @platyna i @shewerewolf 21.11.10, 19:44
        platyna: może teraz ty coś napisz i ciebie skrytykujemy! a to że ona sobie nie radzi z gramatyką to jest sprawa a nie twoja o_O i sama się schowaj -.-

        shewerewolf: coś fajnego może z tego wyjść ale popracuj trochę nad gramatyką. mogłabyś mi po polsku powiedzieć o co chodzi w tej piosence, bo niezbyt rozumiem smile?
      • pudel Re: nie kłam że umiesz anglika 22.11.10, 12:08
        @Platyna : co ty od niej chcesz dziewczyno? są błędy? jeśli tak to mozesz normalnie napisać. '' tego sie nie da czytać i prawie nie ma żadnego sensu.'' to wybacz ja poprostu jestem jakimś wyjątkiem, bo to przeczytałam i doszukałam się tego sensu. Jeżeli uważasz że jesteś taka dobra z angielskiego to proszę, napisz nam cokolwiek co według ciebie będzie miało sens i będzie się to dało czytać

        PS: twoje ''janiemoge'' pisze się oddzielnie, napraw sobie spację wink
    • dochuu. Jak chcesz poznać moje zdanie to zapraszam. 21.11.10, 19:28
      Krótki telst.O wiele za krótki ,żeby porządnie go ocenić.No ale dobra.Po pierwsze-ni to składu,ni to ładu.Byki.She too is?Czyżby mnie coś ominęło.?Popatrz-chce jej włożyć szkło w oko? Lol.?A może od razu kij.?Nie wiem,do mnie to nie przemawia,i wątpie ,żeby do jakiegoś artysty to przemiawiało.Ale możesz dodać coś po polsku.Aha,i ludzie którzy cię komentują na twój minus,nie są chorymi zazdrośnikami.To są po prostu ludzie,jak ja którzy mają po naście godzin angola tygodniowo i wiedzą ,że tu jest coś nie halo.
    • katyk naucz się najpierw angielskiego, kochanie 22.11.10, 17:44

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka