pytajnicki 24.11.09, 19:17 jak to przetłumaczyć, np. w życzeniach: Freude, Gesundheit und Zufriedenheit, das wünschen wir von Herzen alle, Dir gerne zum Geleit. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
lepian4 Re: ... Dir gern zum Geleit 24.11.09, 19:39 Historie des Geleitswesens und des Löffeltrunkes ciezko bedzie przeniesc na jezyk polski. Proponuje pomyslnosci, wszak man geleitet przyjaciol i dobrych znajomych, doslownie wskazuje sie im droge, towarzyszy sie im, wspiera ich w staraniach osiagniecia jakiegos celu. To taka sredniowieczna tradycja Kaufmannszüge zmierzajacych do Frankfurtu na targi. Handlarze byli latwym lupem, das Geleit byl forma ochrony przed nieszczesciami, badniorami etc. Odpowiedz Link Zgłoś
donnerbalken Re: ... Dir gern zum Geleit 24.11.09, 20:01 zum Geleit Przedmowa Tu: Moralna porada życiowa... Odpowiedz Link Zgłoś
donnerbalken Re: ... Dir gern zum Geleit 24.11.09, 20:33 jecki.p napisał: > Was für ein Kappes !!! > j. -------------------------------- Odpowiedz Link Zgłoś
ja.nusz Re: ... Dir gern zum Geleit 24.11.09, 20:35 Lepian, pozostań jednak przy sraniu w brunatny rynsztok - nic ci jeszcze w życiu lepiej nie wyszło - chyba, że jesteś łysy. "Dir gerne zum Geleit" jest tak prosto wy i przetłumaczalne, że naprawdę nie ma potrzeby tak debilnie tego definiować jak ślepian. To, czego mu wszystkiego życzą (zdrowia, radości, zadowolenia itd. - mają mu towarzyszyć w życiu - nie mniej i nie więcej. Najgorzej, jak brunatne gó... zaczna mieszać w interesie. Odpowiedz Link Zgłoś
jecki.p Re: ... Dir gern zum Geleit 24.11.09, 21:50 Dem würde ich mich sehr gern anschließen, obgleich in einer etwas abgewandelten Form... :-) j. Odpowiedz Link Zgłoś
juzniewqrwionylektor wqrwiliście się obaj, że lepian 25.11.09, 06:19 był szybszy? Pozwolę zacytować: doslownie wskazuje sie im droge, towarzyszy sie im, jak to zazwyczaj z życzeniami bywa. Odpowiedz Link Zgłoś
lepian4 Re: wqrwiliście się obaj, że lepian 25.11.09, 07:21 Tak sie zyczy zwykle na poczatku jakiegos waznego etapu w zyciu. Wspomne chocby Schulanfang, Hochzeit, wyjazd na front. Kiedys dawalo sie zum Geleit strozy prawa, dzis tylko zyczenia, rzedziej pieniadze. Ale jesli kogos uprzedzilem i w ten sposob wyprowadzilem z rownowagi, to prosze o przetlumaczenie, w celu zachowania rownowagi biologicznej, banalnego slowa Geleitfest. Podpowiem, u Jureeki jeszcze sie to praktykuje. Odpowiedz Link Zgłoś
lepian4 Re: ... Dir gern zum Geleit 25.11.09, 03:54 Januszku, nie mnie miales zdefiniowac, tylko pojecie Geleit. Nie musisz tez podkrslac na kazdym kroku, ze preferujesz towarzyszy Odpowiedz Link Zgłoś
lepian4 Re: ... Dir gern zum Geleit 25.11.09, 03:57 Zamiast towarzyszyc, mozesz tez konwojowac, niejako w duchu "Geleitu" Odpowiedz Link Zgłoś