14.05.10, 11:49
Die Zeitspanne, in der die Wagen zur Verfügung des Kunden stehen, wird vom
Zeitpunkt der Einfahrt des Absenders/Empfängers der Ladung in das
Anschlussgleis, und wenn die Einfahrt aus Gründen, die von A nicht zu
vertreten sind, unmöglich ist, vom Zeitpunkt der Meldung der Bereitschaft zur
Einfahrt in das Anschlussgleis der Absenders bzw. Empfängers, berechnet.

Jak rozumiecie ten fragment?
Chodzi o gotowość do wjazdu na bocznicę kolejową - bocznica kolejowa odbiorcy
ładunku czy zgłoszenie gotowości wjazdu na bocznicę przez odbiorcę?
Jakoś mi to nie pasuje.
Kontekst:
umowa o świadczenie usług, firma A (przewożąca ładunki)nalicza dodatkowe
opłaty za powyższe okresy czasu biegnące od opisanego wyżej punktu.
Obserwuj wątek
    • jecki.p Re: pomocy!! 14.05.10, 13:18
      Co Ci nie pasuje, szoniku?

      Czas liczy sie albo od wjazdu albo (jesli wjazd nie jest mozliwy z przyczyn od A
      niezaleznych) - od momentu zgloszenia gotowosci do wjazdu.
      Proste jak drut przecie.
      :-)
      j.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka