Dodaj do ulubionych

"basteln" po polsku

IP: *.dip.t-dialin.net 30.01.05, 15:09
Jak przetlumaczycie "basteln" na polski?

Dla tych ktorzy to slowo widza po raz pierwszy, tlumacze, ze chodzi tu o cos
co robia dzieci w przedszkolu, czyli: rysowanie czegos na papierze
(najczesciej kolorowym), wycinanie tego i sklejanie i robienie z tego jakis
ludzikow, figurek itd.

Jedynym semiotycznie pokrewnym slowem w polskim jest slowo MAJSTERKOWAC, ale
to slowo kojarzy mi sie w polskim tylko z mlotkiem, dlutem i gwozdziami.
Czyli raczej z meskim niz dzieciecym zajeciem.

Macie jakies pomysly poza "majsterkowac"?
Obserwuj wątek
    • ggigus ´hm 30.01.05, 15:37
      no wlasnie, juz sie to pytanie pojawilo kiedys na fortum. Ja bym zastosowala
      metode opisowa, o ile nie pasuje majsterkowac. Czyli wycinaly, skleily itp.
      Troche nuzace, ale lepiej oddaje sens niz polskie majsterkowac.
    • tiggerific Re: było 30.01.05, 15:41
      forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=516&w=17770236&a=17770236
      • Gość: Alma Dzieki za link IP: *.dip.t-dialin.net 30.01.05, 16:28
        Dzieki za link. Nie wiedzialam, ze to juz bylo. Czlowiek nie jest w stanie byc
        tu na forum codziennie. Dlatego jeszcze raz dzieki. Przeczytalam sobie te stare
        posting'i.
        • tiggerific Re: Na str. głównej forum 30.01.05, 16:40
          u góry jest takie pole: Szukaj na tym forum, wpisujesz, określasz, gdzie szukać
          i nie musisz czytać wszystkich postów :)
    • Gość: podpowiadacz uczestnicza w zajeciach manualnych IP: 80.51.228.* 02.02.05, 11:45
      • Gość: zt Re: uczestnicza w zajeciach manualnych IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 02.02.05, 12:46
        przed 40 latami nazywalo to sie w naszej szkole :prace reczne, hi hi
        • tiggerific Re: uczestnicza w zajeciach manualnych 02.02.05, 13:07
          a przed dwudziestu kilkoma zpt - zajęcia praktyczno-techniczne :)))
          • Gość: Anula Re: uczestnicza w zajeciach manualnych IP: *.dip.t-dialin.net 02.02.05, 17:26
            Witam!! A przed ok.10 latami byly to zajecja plastyczne.Pozdrawiam
            • Gość: Pippi Re: uczestnicza w zajeciach manualnych IP: *.protonet.pl 02.02.05, 17:29
              ... aber vor 100 J.: Handarbeit!!!

              MfG,
              • Gość: zt Re: uczestnicza w zajeciach manualnych IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 02.02.05, 18:33
                nie tylko wtedy, teraz tez, moze tylko o innym znaczeniu ale sza bo dzieci
                czytaja
                • Gość: Alma Re: uczestnicza w zajeciach manualnych IP: *.arcor-ip.net 03.02.05, 01:14
                  Bardzo dziekuje za wszelkie propozycje typu ZPT itd, ale niestety nie sa one
                  dobrymi odpowiednikami.

                  Nie pytalam sie o przedmiot szkolny tylko o "basteln" jako czynnosc
                  prywatna/domowa

                  Jesli matka wola do dzieci: Gdzie jestescie i co tam robicie, ze jest tak
                  cicho? Dzieci niemieckie odpowiedza: Wir basteln im kindrzimmer! a dzieci
                  polskie napewno nie odpowiedza: mamy wlasnie zajecia plastyczne albo zajecia
                  praktyczno-techniczne w pokoju dziecinnym! :-)
                  • Gość: zt Re: uczestnicza w zajeciach manualnych IP: *.cymes.net / 213.20.123.* 03.02.05, 01:23
                    "dlubac sobie"?
                  • tiggerific Re: uczestnicza w zajeciach manualnych 03.02.05, 09:25
                    Nie sądziłam, że odbierzesz zpt jako propozycję odpowiedzi.

                    Ten temat był już poruszany w linku, który Ci podałam, i tam są wszelkie
                    propozycje, typu: majstrować, zmajstrować, robić (coś) itd.

                    Co do dzieci :)))) skoro nie umieją powiedzieć konkretnie, co robią, same są
                    sobie winne ;))))) - dzieci polskie powiedziałyby po prostu: bawimy się w
                    pokoju albo: budujemy kolejkę, albo: robimy wycinanki - to wszystko może
                    wchodzić w zakres basteln. A że akurat nie ma trafnego odpowiednika? Trudno,
                    jakoś trzeba sobie radzić i dobrać tłumaczenie do konkretnego kontekstu.
                    pozdr.
                    • Gość: Alma Re: uczestnicza w zajeciach manualnych IP: *.dip.h-tel.de 04.02.05, 00:05
                      Droga Tiggerific

                      Widze, ze nie zostaniemy wielkimi przyjaciolkami. Wyglada na to, ze
                      wpowiedzialas mi na tym forum pewien rodzaj "wojny". Cokolwiek nie powiem,
                      cokolwiek nie napisze, mieszasz mnie z blotem. Dlaczego to robisz, pozostanie
                      Twoja wielka tajemnica.

                      Mam wrazenie, ze nawet jesli z reguly zgadzasz sie ze mna to i tak mi
                      zaprzeczysz.

                      Jak mozesz odsylac mnie do archiwum twierdzac ze moj watek byl juz poruszany
                      (co jest prawda) i jednoczesnie snuc moj watek dalej, podajac nowe propozycje?

                      Ale gdy ja tylko wyraze opinie co do twojej propozycji, to zaraz przypominasz
                      mi, zebym odpowiedzi szukala w archiwum. Co to za chora logika?

                      Jesli moj watek jest byl juz tak czesto poruszany, to dlaczego ciagle tu
                      zagladasz i piszesz. Idz do watkow, ktore sa nowe i ciekawe! Und tschüß!
                      • tiggerific Re: wow! Dlaczego mamy nie zostać 04.02.05, 00:19
                        Bo się obraziłaś?
                        Nie widzę ani jednej mojej wypowiedzi, w której mieszałabym Cię z błotem -
                        branie komentarzy do wypowiedzi za osobisty przytyk to wielki błąd. Równie
                        często Ty komentujesz moje, co ja Twoje wypowiedzi - na tym polega wymiana na
                        forum, nikt tu nie prowadzi żadnych wojen. Pomyśl, że na takiej wymianie
                        korzystają użytkownicy forum, widząc dwa albo więcej punktów widzenia.

                        A co do nieszczęsnego zpt, to ani wypowiedź zt, która zainicjowała gałązkę
                        wątku o sposobach nazywania czynności basteln w szkole, ani moja, ani pippi,
                        nie były propozycjami odpowiedzi. Czasem tak bywa, że wątek zbacza, bo ludzie
                        chcą sobie coś powiedzieć przy okazji. Ale może rzadko bywasz na forach? Uważam
                        też, że wypraszanie kogoś z wątku to ciężki nietakt. Załóż prywatne forum, nie
                        będzie problemu z niemile widzianymi gośćmi.

                        I wreszcie ostatnie: nie dziw się, że ludzie zboczyli do zajęć w szkole. Twoje
                        pytanie było o czynność basteln w przedszkolu, a to rodzaj zajęć. Dopiero potem
                        wyjaśniłaś, że chodzi o zajęcie w domu.

                        Peace!
              • Gość: ggigus Pipi slodka! IP: 5.6.* / *.lrz-muenchen.de 04.02.05, 11:42
                HandarbeitEN !
                pluralia tantum, co jako osoba obyta z lacina pojmiesz.
                slowo Handarbeit oznacza, ze jakas rzecz jest wykonana recznie, a HandrabeitEN
                oznacza zajecia z zakresu robotek recznych w szkole.
                Male EN, a ile zmienia...
                pozdrawiam
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka