Gość: dzińdybry IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 01.05.06, 00:05 Jak to będzie po niemiecku?? Z góry dziękuję za odpowiedź! Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: ich11 viel Lärm um nichts? IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 01.05.06, 00:10 Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: daw Re: viel Lärm um nichts? IP: *.tvsat364.lodz.pl 01.05.06, 00:11 umgangssprache: etw aufbauschen hochdeutsch: etw übertrieben oder eine wendung - viel lärm um nichts machen Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: ich11 frei nach Shakespeare ;) IP: *.129.1511G-CUD12K-02.ish.de 01.05.06, 00:14 Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: bida Re: noch IP: *.adsl.hansenet.de 01.05.06, 20:29 vlt.Sturm im Wasserglas eng. A tempest in a teacup Odpowiedz Link Zgłoś