Dodaj do ulubionych

Masło maślane

01.10.06, 23:02
w niemieckim dokumencie znalazłam:
Textile Flächengebilde für Bekleidungstextilien
Jak to przetłumaczyć:
Tkaniny włókiennicze dla tkanin odzieżowych (= masło maślane)

czy moze po prostu

tkaniny odzieżowe?
Obserwuj wątek
    • tiggerific Re: Masło maślane 01.10.06, 23:28
      niii, to som raczej te 'płaskie wyroby'
      z linka:
      tiny.pl/7bds
      • tiggerific Re: o tu jeszcze 01.10.06, 23:34
        jakby się tamto nie otworzyło:
        pl.wikipedia.org/wiki/Wyr%C3%B3b_w%C5%82%C3%B3kienniczy

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka