Dodaj do ulubionych

PL>DE wypromować

IP: 88.156.160.* 15.12.06, 19:15
Witam serdecznie,

usiłuję wymyśleć coś dobrze brzmiącego, ale nic ciekawego nie przychodzi mi
do głowy na:

"wypromować drugi raz"

Chodzi o promocję produktu na rynku.

"erneute Promotion"
"wiederholte Promotion"
"Marktförderung zum zweiten Mal"
"erneute Markförderung"

Macie może jeszcze jakieś inne (czyt. lepsze) pomysły?

pozdrawiam
Anka
Obserwuj wątek
    • Gość: jecki nie mam pomyslu, Aniu, IP: *.pools.arcor-ip.net 15.12.06, 19:21
      bo nie wiem, co to jest "WYypromowac"... na "wy" kojarza mi sie aktualnie tylko
      czasowniki, ktore nie sa "druckreif"... :-)

      j.
    • Gość: kiz Re: PL>DE wypromować IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 15.12.06, 19:42
      die zweite Bewerbungsaktion starten
      • wsiowa.baba chyba Werbung ... ? 15.12.06, 19:45
        • Gość: kiz bewerben 2. (Kaufmannsprache) IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 15.12.06, 19:50
          be|wer|ben, sich <st.V.; hat> [mhd. bewerben, ahd. bi(h)werban= erwerben]:

          1. <b. + sich> sich um etw., bes. eine Stellung o.Ä., bemühen: sich bei einer
          Firma b.; sich um eine Position, einen Job, eine Kandidatur, eine Nominierung,
          ein Amt, ein Mandat, ein Stipendium, einen Studienplatz, eine Mitgliedschaft
          b.; ich habe mich dort [als Buchhalter] beworben; mehrere Bauunternehmen haben
          sich um den Auftrag beworben; er bewarb sich darum, in den Klub aufgenommen zu
          werden; (geh.:) sich um jmds. Gunst b.

          2. (Kaufmannsspr.) Werbung für etw. treiben: Bücher b.; im Test schnitten die
          am häufigsten beworbenen Cremes am schlechtesten ab; in Zukunft soll man Kinder
          besonders b. (mit Werbung zu gewinnen suchen).

          © Duden -
          • Gość: chopin_m Re: bewerben 2. (Kaufmannsprache) IP: *.ipt.aol.com 15.12.06, 19:59
            bewerben - owszem, ale nie Bewerbungsaktion starten.
            Latarka i lampa - to swieci i to swieci...

            A do autorki watku - jak podasz kontekst, to dostaniesz rozsadna odpowiedz.
            • Gość: steppenwolff Re: bewerben 2. (Kaufmannsprache) IP: 88.156.160.* 15.12.06, 20:09
              gdyby był szerszy kontekst, to był go podała - i pewnie byłoby mi samej dużo
              łatwiej znaleźć rozwiązanie.
              Podałam taki, jaki mam: chodzi o promocje towaru na rynku, to jeden z
              podtytułów w artykule, pod którym zamieszczony jest fragment o nawozach
              produkowanych przez mniejsze firmy, wspierających rośliny, z których można
              produkować biokomponenty. (Poprzedni fragment mówi o planach potentatów z tej
              branży) To jednak nic nie wnosi do samego śródtytułu, niestety. Nie rozumiem,
              skąd ten "drugi raz" się tutaj pojawia, bo fragment zamieszczony pod tym nic
              nie mówi o "drugim razie"

              aha, i na pewno nie chodzi tylko i wyłącznie o działania w zakresie reklamy.
              Promocja nawozów pod uprawy rzepaku i kukurydzy wiąże się ze wzrostem
              popularności biopaliw i zwiększonym popytem na biokomponenty potrzebne do ich
              produkcji. To słowo "wypromować" rozumiem tu raczej "lansowanie".

              noch einmal lancieren
              zum zweiten Mal lancieren?

              pozdrawiam ponownie
              Anka
              • Gość: jecki Re: bewerben 2. (Kaufmannsprache) IP: *.pools.arcor-ip.net 15.12.06, 20:26
                Aniu, nie maluj swiata lepszym, niz jest... :-)

                De facto nie chodzi o nic innego, niz - jak to juz ktos slusznie napisal -

                erneute Produktbewerbung.

                j.
                • Gość: steppenwolff dzięki :-) IP: 88.156.160.* 15.12.06, 21:06
                  dzięki wszystkim. Zostanie to, co Jecki podał - brzmi ok i tam samo mało
                  przystaje do treści jak polski śródtytuł ;-)

                  pozdrawiam
                  Anka
                • Gość: steppenwolff Re: bewerben 2. (Kaufmannsprache) IP: 88.156.160.* 15.12.06, 21:06
                  dzięki wszystkim. Zostanie to, co Jecki podał - brzmi ok i tam samo mało
                  przystaje do treści jak polski śródtytuł ;-)

                  pozdrawiam
                  Anka
              • chopin_m Re: bewerben 2. (Kaufmannsprache) 15.12.06, 20:45
                Gość portalu: steppenwolff napisał(a):

                > aha, i na pewno nie chodzi tylko i wyłącznie o działania w zakresie reklamy.
                > Promocja nawozów pod uprawy rzepaku i kukurydzy wiąże się ze wzrostem
                > popularności biopaliw i zwiększonym popytem na biokomponenty potrzebne do ich
                > produkcji. To słowo "wypromować" rozumiem tu raczej "lansowanie".

                ein versuch etwas zum wiederholten mal populär machen
                • Gość: pajuś ein versuch etwas IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 15.12.06, 23:25
                  zum wiederholten mal populär machen stinkt zum Himmel nach wieder aufgewärmtem
                  Kohl :-)

                  p.
    • Gość: ff Re: PL>DE wypromować IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 16.12.06, 09:38
      die Marktposition des Produktes ausbauen
    • tiggerific Re: etw. erneut vermarkten nt 18.12.06, 00:40



      • ggigus tiggerificku literowka u ciebie, no no 18.12.06, 01:02
        zdarza sie, jak widac, takze pseudoswietym
        • ggigus uups missfick, a moze to wtw. od etwas, no wybacz 18.12.06, 01:03
          caluski i uklony
          na umowe czekam
          • tiggerific Re: jakie wtw? 18.12.06, 01:31
            na wzrok ci..dło?
            czekaj tatka latka
            • tiggerific Re: no sorry 18.12.06, 01:36
              miało być 'ci padło'
              ale w sumie też fajnie wyszło
      • ggigus ein Produkt erneut vermarkten lassen 18.12.06, 01:03

        • tiggerific Re: no teraz przysoliłaś z tym lassen 18.12.06, 01:32
          idź i dowiedz się gdzieś, dlaczego :)

          w gramatyce jakiejś czy gdzie tam sobie szukasz prawdy objawionej
          • ggigus a moze uzasadnisz swoja krytyke? w 3 zdaniach? 18.12.06, 01:39

            • tiggerific Re: a moze uzasadnisz swoja krytyke? w 3 zdaniach 18.12.06, 01:57
              eee tam, w jednym się zmieszczę
              lassen zakłada, że ktoś będzie coś robił dla Ciebie, a producent raczej sam
              wprowadza na rynek swój produkt.
              • ggigus w dzisiejszych ciezkich czasach producent zleca 18.12.06, 01:59
                promocje firmie rekl., badz PR
                a nie meczy sie sam
                • tiggerific Re: w dzisiejszych ciezkich czasach producent zle 18.12.06, 02:16
                  hehe, no skoro czasy ciężkie, to robi się raczej wszystko u siebie, znowu się
                  mylisz.

                  nie ma to jedna znaczenia, zleca czy nie zleca, pisze: Firma X wprowadziła na
                  rynek coś tam, a nie firma x za pośrednictwem agencji y wypromowała blablabla.
                  nie cuduj, bo i tak nie wyrośnie

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka