Dodaj do ulubionych

mam problem

14.05.08, 10:55
mama problem z przetłumaczeniem : Stirlingmotor, w ogóle ze słówkiwm
Stirling, oraz : wyroby pełne i drążone( chodzi o ceramikę)


z góry dziękuję za pomoc
Obserwuj wątek
    • konrad-walenrod Góglinskiego zapytaj! 14.05.08, 11:22
      aaagawa napisała:

      > mama problem z przetłumaczeniem : Stirlingmotor, w ogóle ze słówkiwm
      > Stirling, oraz : wyroby pełne i drążone( chodzi o ceramikę)
      ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
      Góglinskiego zapytaj!

      de.wikipedia.org/wiki/Stirlingmotor
      • konrad-walenrod Re: Góglinskiego zapytaj! 14.05.08, 11:43
        konrad-walenrod napisała:

        > aaagawa napisała:
        oraz : wyroby pełne i drążone( chodzi o ceramikę)
        > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


        Keramik-Festkörperprodukte

        Keramik-Hohlkörperprodukte
        • aaagawa Re: Góglinskiego zapytaj! 14.05.08, 12:08
          dzięki wielkie:)

          gorzej, że mi teraz jakieś cegły modularne wyskoczyły, a na to juz
          zupełnie nie mam pomysłu:(
          • konrad-walenrod Modulbausteine 14.05.08, 12:14
            aaagawa napisała:

            > dzięki wielkie:)
            >
            > gorzej, że mi teraz jakieś cegły modularne wyskoczyły, a na to juz
            > zupełnie nie mam pomysłu:(
            ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

            Im Deutschen gibt es den Begriff:

            Modulbausteine

            Der polnische Terminus muss wohl eine deutsche cc sein....
          • cesaria.ebola Lochziegel (Hohlziegel) 14.05.08, 12:15
            c.e.
            • konrad-walenrod wenn die Frager mit dem Kontext geizen... 14.05.08, 12:19
              cesaria.ebola napisał: Lochziegel (Hohlziegel)
              -----------------------
              • jecki.p ja, wenn die weder 14.05.08, 18:09
                koniow noch tekstow geben, kann man auch locker LEGO sagen...
                :-)
                j.
    • nietzsche_f Re: mam problem 15.05.08, 10:21
      aaagawa napisała:

      > mama problem z przetłumaczeniem : Stirlingmotor

      Vorschlag: "silnik Stirlinga"

      ps www.kmciso.ps.pl/stirling/

Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka