real.slim
13.12.08, 11:45
Jak wszyscy, którzy byli w Niemczech i znają niemiecki powiedzmy na poziomie średnio zaawansowanym, zdają sobie sprawę, że Niemcy od razu są w stanie rozpoznać nie znając nas osobiście, że jesteśmy z Polski.
Zastanawiałem się więc często, co jest dla nas Polaków (ale też innych narodów słowiańskich) tak charakterystyczne w wymowie?
Jedną z takich właśnie charakterystycznych przypadków jest wymowa "i". Np. słowo MISCHEN wypowiadamy jako [miszen], BITTE jako [bitte], BILD jaki [bild], MITTE jako [mitte].
Jak wymawiają to Niemcy? Otóż przysłuchując się im, zobaczycie, że krótkie "i", szczególnie przed spółgłoskami "T" i "S" wymawiają jako "y". Tak więc mówią BILD - [byld], BIS - [bys], BITTE - [bytte], MILCH - [mylś] i tak dalej. Choć tu też znajdą się z pewnością wyjątki, jak BERLIN czy SABINE, gdzie "i" jest wymawiane jako "i".
Oczywiście długie "i", czyli w niemieckim "ie" wymawiamy z pewnością jako "i". BIENE - [biine], Miene - [miine], GIESSEN - [giisen], itd.
Na temat "ch" już pisałem, jednak Mr. Ich-habe-den-Arsch-offen-jecki.q, uważa moje wywody za błędne. Ale chętnie to powtórzę, bo wiem na 100%, że tak jest.
Pomijając może Szwajcarję i poszczególne dialekty regionów niemieckich (Berlin - [ik]), czy też innych państw niemieckojęzycznych. Koncentrując się więc na tzw. Hochdeutsch, końcówka "CH" nigdy nie jest jest wymawiana jako [ch]. W zasadzie jest to odpowiednik naszego [ś], tyle że... Nasze polskie "Ś" jest długie i soczyste. W niemieckim natomiast jest krótkie i raczej bezbarwne.
Gdy będziecie się natomiast przysłuchiwać dłużej, będziecie może w stanie wychwycić, że to "Ś" zawiera w sobie nutę "CH". Jest to spowodowane układem szczęki. Sorry, ale nie jestem w stanie wytłumaczyć tego lepiej. Nie jestem logopedą.
Jednak możecie śmiało wymawiać krókie [ś] i będzie to brzmiało dobrze. Jednak pamiętamy, że ne mówimy [iś], [miś], [diś], bo to było by błędne. Tak więc kótkie "i" jak wyżej pisałem jako "y" i już jest w zasadzie gotowy przepis: ICH [yś], MICH [myś], DICH [dyś], NICHT [nyśt].
Jeżeli macie wątpliwości, to Niemcy nie leżą na księżycu. Jest niemiecka telewizja, radio, i Niemcy obok. Łatwo można zweryfikować, to co napisałem.
...i jecki.q you lil' pindick, please stop bitchin' around!
Damit wünsche ich allen Lesenden ein erholsames Wochenende :))