Dodaj do ulubionych

PROSZE O PRZETLUMACZENIE

15.01.06, 17:23
1. Praktyka studencka w Osrodku Resocjalizacji "Monar"
2. Praktyka srodroczna w Zakladzie Karnym
3. Prywatne Liceum Ogolnoksztalcace
4. Praktyka zawodowa w Poradni Psychologiczno-Pedagogicznej
5. Staz absolwencki

Bede wdzieczna, bo nie umiem sobie poradzic.
Czy moze byc(odnosnie pkt 3)"Private secondary school"????
Pozdrawiam wszystkich.
Obserwuj wątek
    • miss_e Re: PROSZE O PRZETLUMACZENIE 15.01.06, 21:09
      Jesli prosze o zbyt wiele, to please, prosze mi jedynie przetlumaczyc jak jest
      po angielsku Poradnia psychologiczno-pedagogiczna. Bede wdzieczna.
    • kosmosik Re: PROSZE O PRZETLUMACZENIE 15.01.06, 22:04
      1. Student practice in "Monar"- a resocialization centre
      2. Mid term practice in a detention facility
      3. tak może być
      4. Internship in a psycho-educational counselor's office
      5. Graduate training (lub practice np.)
      • miss_e Re: PROSZE O PRZETLUMACZENIE 16.01.06, 14:43
        Baaaaaardzo dziekuje za przetlumaczenie wszystkich punktow!!!!!!! :)))))

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka