Dodaj do ulubionych

technik ekonomista

IP: *.telematik.iao.fhg.de 13.01.03, 12:20
Hi there,

Who knows how to translate "technik ekonomista" into English /British/? it is
not a university degree but a title after finishing polish Liceum
Ekonomiczne. What about "Matura"? A-levels?

Thanks for help

Pat
Obserwuj wątek
    • Gość: chickenShorts Re: technik ekonomista IP: *.abo.wanadoo.fr 13.01.03, 17:40

      don't really know, but try these:

      www.ebea.org.uk/index.htm
      www.bized.ac.uk/
      www.sosig.ac.uk/
      • Gość: Pat Re: technik ekonomista IP: *.telematik.iao.fhg.de 14.01.03, 16:38
        A co sadzisz o "economic technician"? Brzmi dziwacznie i nie bardzo wiem czy
        Anglicy sobie w ogole moga wyobrazic co to mogloby znaczyc.

        Pat
        • Gość: chickenShorts Re: technik ekonomista IP: *.abo.wanadoo.fr 14.01.03, 21:23
          Gość portalu: Pat napisał(a):

          > A co sadzisz o "economic technician"? Brzmi dziwacznie i nie bardzo wiem czy
          > Anglicy sobie w ogole moga wyobrazic co to mogloby znaczyc.
          >
          > Pat

          ...'economic technician'? What's that? A horror movie?

          Well, 'accountant' is a word that, accompanied by relevant adjective
          like 'personal' or 'industrial', can cover a lot, though in Polish means
          simply 'ksiegowy'. Maybe 'economic advisor', if you want to sound
          more 'dignified', but I don't honestly know...

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka