okretka_nascie 07.04.07, 10:00 What do these words nd expressions mean? 1. 'hospital corners' 2. 'exeat' Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
okretka_nascie Re: Strange words... 07.04.07, 10:23 3. child protection policies Odpowiedz Link Zgłoś
c.marivs Re: Strange words... 07.04.07, 17:23 Child protection to ochrona dziecka Policy - zarzadzenia, przepisy , reguly, policies to plural of policy. Odpowiedz Link Zgłoś
c.marivs Re: Strange words... 07.04.07, 17:17 Hospital corners. Sposob scielenia lozka jak w wojsku albo w szpitalu. Exeat Pozwolenie dawane ksiedzu przez biskupa na wyjazd z diecezji Odpowiedz Link Zgłoś
okretka_nascie Re: Strange words... 07.04.07, 23:21 Dziękuję za odpowiedzi :) Czy nie ma jednego, prostego polskiego słowa, będącego odpowiedikiem angielskiego EXEAT? Odpowiedz Link Zgłoś
tuti Re: Strange words... 09.04.07, 13:38 kontekst pewnie nie tego zaliczy, ale potocznie to mozna to nazwac "wychodne" - miec wychodne Odpowiedz Link Zgłoś
tuti Re: Strange words... 09.04.07, 13:48 jak w internacie. Wyjścia za zezwoleniem kierownika www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls=GGLG,GGLG:2006- 16,GGLG:en&q=zezwolenie+internatu www.sdb.krakow.pl/~internat/internat/regulamin.php www.goniadz.za.pl/goniadz/wych_int.htm Harry'ego pottera trzeba by poczytac ;) Odpowiedz Link Zgłoś
usenetposts Cambridge language was Re: Strange words... 07.04.07, 18:55 Exeats take me back. I remember at Cambridge you used to have to get an exeat to leave the city. You were allowed to go to places like Grantchester and Bury St Edmunds for the day but you had to be back at the college to sleep. It was like a kind of exit visa for students. If you didn't make up the require number of daysin a term at college you had to stay "up" during the "vac" while everyone else was "down". BTW For details on the interesting stuff Cambridge University is now going to be doing with Polish academia, see www.cambridgepython.pl Odpowiedz Link Zgłoś