duusia 15.02.08, 00:16 Jak przetłumaczyć poprawnie? 1 A bird's-eye view of the painting panorama of the Earth 2 A bird's-eye view of the painter's panorama of the Earth Dziekuję Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
mudzyn7 Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 15.02.08, 03:07 If it was a bird's eye view of panorama of the Earth, that would be easy...panorama ziemi z lotu ptaka, lub ziemia z loitu ptaka. Natomiast tobie chodzi chyba bardziej o cos takiego: obraz ziemi z lotu ptaka oczami artysty. Efedra prosze popraw mnie! Odpowiedz Link Zgłoś
duusia Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 15.02.08, 08:38 niestety ma być malarska - od malarstwa a nie od oczu artysty:) Odpowiedz Link Zgłoś
karen64 Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 15.02.08, 09:36 a bird`s-eye view painting panorama of the Earth? Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 15.02.08, 12:54 mudzyn7 napisał: > tobie chodzi chyba bardziej o cos takiego: obraz ziemi z lotu ptaka oczami artysty. > > Efedra prosze popraw mnie! :))) Dzięki za kredyt zaufania, Mudzyn. Ale ja nie bardzo rozumiem, co w tym zdaniu znaczy "malarska", jeżeli nie chodzi o oczy artysty. Myślałam o panoramę "asking for the artist's brush", ale widzę, że też nie. Chyba nie ma to znaczyć, że wygląda "jak malowanie"? Odpowiedz Link Zgłoś
jarka63 Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 15.02.08, 10:46 A bird-eye's view painted panorama of the Earth? Odpowiedz Link Zgłoś
jarka63 Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 15.02.08, 10:47 jarka63 napisała: > A bird-eye's view painted panorama of the Earth? Sorry, bird's-eye oczywiście.Przy reszcie obstaję. Odpowiedz Link Zgłoś
division.bell Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 15.02.08, 12:50 > jarka63 napisała: > > > A bird-eye's view painted panorama of the Earth? > To bardziej brzmi jak "namalowana", a nie malarska.. Odpowiedz Link Zgłoś
bluez artistic? 15.02.08, 19:21 troche skrecone ale malarz jst artysta ... bird's eye view artistic (representation of the) panorama of the Earth. Odpowiedz Link Zgłoś
chris-joe Re: malarska (nie malownicza) panorama z lotu pta 16.02.08, 00:40 painter's rendition of bird's-eye view of... Odpowiedz Link Zgłoś
efedra Duusiu, o co chodzi? 16.02.08, 01:16 Myślę, że my wszyscy kręcimy się w kółko, czyli gonimy w piętkę, próbując się domyślić, co Duusia miala na myśli. Lepiej zapytać ją wprost, o co jej chodzi. Więc robię to: Duusiu! O co ci chodzi? Co masz na myśli mówiąc "malarska"? Odpowiedz Link Zgłoś
bluez moze to w kategorii "xyz jak malowanie" 17.02.08, 02:23 panorama znaczy sie piekna jak namalowana czyli w gre wchodzi wrazenie odbiorcy a nie dzialanie tworcy i dlatego duusia odrzucila oczy artysty? przylaczam sie do apelu i ciekawosc mnie gryzie co do zrodla tego przekazu ;) Odpowiedz Link Zgłoś