dziennikarz

IP: 213.199.213.* 12.11.03, 17:10
jak w wjęzyku angielskim będzie dziennikarz (nie prasowy, ale
televizyjny) ????????? Też jurnalist????????
    • Gość: Meg Re: dziennikarz IP: *.internetdsl.tpnet.pl 12.11.03, 17:29
      broadcaster albo reporter
      • soup_nazi Re: dziennikarz 12.11.03, 17:45
        Gość portalu: Meg napisał(a):

        > broadcaster albo reporter

        If the character of his work is not mentioned, I'd called him reporter/TV
        reporter. Broadcaster, newscaster, news anchor, etc. have more specialized
        meanings. I'm open to other opinions.
        • Gość: steph Re: dziennikarz IP: *.in-addr.btopenworld.com 12.11.03, 18:20
          Nothing wrong with 'television journalist'
          • soup_nazi Re: dziennikarz 12.11.03, 18:29
            Gość portalu: steph napisał(a):

            > Nothing wrong with 'television journalist'

            I'd think so. I believe I have heard it used in this way. Besides Webster says:

            "journalism: the collection and editing of news for presentation through the
            media"
            • Gość: salmotrutta Re: dziennikarz IP: *.compass.net.nz 12.11.03, 18:49
              ...who cares what Webster says...I say a hack is a hack, regardless of his
              medium...and they're all hacks and liars...
Inne wątki na temat:
Pełna wersja