Dodaj do ulubionych

Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na dwa...

IP: *.dialup.tiscali.it 01.03.04, 10:25
Kazda szynka to prosciutto.
Obserwuj wątek
    • Gość: Goska Re: Kuchnia z IP: 212.222.64.* 10.03.04, 13:39
      Gość portalu: Linn napisał(a):

      > Kazda szynka to prosciutto.
      Niestety nie masz racji. W Polsce nie znalazlam jeszcze
      odpowiednika prosciutto. Do polskiej wedzonej szynki nie da sie
      jej porownac,bo sa wykonywane calkiem innym sposobem...
      • Gość: Linn Re: Kuchnia z IP: *.dialup.tiscali.it 10.03.04, 13:59
        Po wlosoku szynka to wlasnie "prosciutto". Kazde, nawet jako kawalek miesa.
        Potem mozna dyskutowac o rodzajach. Np. prosciutto di Praga / niestety Praga
        nie nasza / to szynka podobna do polskiej / w identycznej siateczce. Masz
        prawdopodobnie na mysli "prosciutto crudo", a i to kiedys robiono w Polsce.
    • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.aster.pl 10.03.04, 14:13
      Linn, takich kwiatków jest więcej:(

      A najbardziej lubie własnie ową "szynkę prosciutto" - czyli szynkę szynkę :))
      i "kAwę cappuccino"

      M.
    • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.aster.pl 10.03.04, 14:14
      takich kwiatkow jest więcej...
      ja najbardziej lubię ową "szynkę prosciutto" i "kawe cappuccino"
      M.
    • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.aster.pl 10.03.04, 14:15
      "szynka prosciutto " i "kawa cappuccino" to moje ulubione maśla maślane
      M.
      • Gość: robin hood Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 10.03.04, 19:09
        i ser "fromage"!
    • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.aster.pl 10.03.04, 14:17
      ups, przepraszam.. komp wyswietlał mi wiadomośc.. ze coś sie pochrzaniło,
      myslałam, ze nie wysłałam tych poprzednich postow :((
      M.
      • Gość: Linn Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.dialup.tiscali.it 10.03.04, 15:33
        Niestety odkad zaszly zmiany na forum, korzystanie staje sie coraz trudniejsze.
        Innym przykladem moze byc kawa latte.
        • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.acn.pl 10.03.04, 16:28
          latte z akcentem na "e" :)))
          alez my sie czepiamy:))
          M.
          • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 10.03.04, 18:50
            No Dziewczyny, czepiacie się;)
            A co to jest cafe latte? Toż to włoski wynalazek. Tak jak latte macchiato...
            • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.acn.pl 10.03.04, 18:58
              .. no to albo kawa z mlekiem albo caffe' latte.. a nie misz masz :)
              Pytanie ile osób orientuje sie co to takiego ta caffe' macchiato i jak sie
              wymawia:))

              Linn, o ile dobrze pamiętam podawałaś kiedyś listę rzeróznych kwa.. masz to
              gdzies jeszcze?

              Są słowa których sie przetłumaczyc nie da, ale zarowno caffe', latte jak i
              prosciutto maja polskie odpowiedniki. Pisanie szynka prosciutto nie określa
              rodzaju szynki..
              M.

              • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 10.03.04, 19:13
                Święta racja. Ostatnio zamówiłam sobie caffe latte i dostałam (w moim
                mniemaniu) caffe ristretto z kroplą mleka, ugh.
                Ja chcę do Włoch na latte macchiato i bruschettę z prawdziwego zdarzenia, a nie
                zimny kawał bagietki z pomidorami za 21 zeta!!!
                W Warszawce jest jedno miejsce, gdzie NAPRAWDĘ potrafią to odróżnić, ale są
                Włochami;)
                • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.acn.pl 10.03.04, 19:16
                  Liska, dawaj namiary.

                  Mnie tam sie suppli' i tramezzini marzą.
                  I pizza al taglio - ale rzymska :)
                  i rybki prsto z morza i.. ech co tu gadac, duzo mi sie marzy...
                  M.
                  • hania55 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d 10.03.04, 21:26
                    A mnie pasta fresca, flaki w szafranie, suflet z karczochów i ... no dobra, już
                    nie będę :-(
                  • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 10.03.04, 22:39
                    Litości Marghe!!!!;-)
                    Włosi "działają" na Kabatach w Antich' Cafe na ul. Bronikowskiego przy
                    fontannie. Jeden jest z San Gimignano, a drugi nie mam pojęcia, skąd, ale w
                    każdym razie "stamtąd";)
                    Bar jest mikroskopijny, a ekspres do kawy zajmuje pół lokalu hi, hi, hi - nawet
                    jak mam wisielczy humor, to idąc tam i patrząc na to, co oni wyprawiają z tą
                    machiną, śmieję się do rozpuku...
                    Ciepłe dania są takie sobie, bo nie mają chyba za bardzo warunków do gotowania,
                    ale kawa i kanapeczki, niczego sobie. "Śniadanie", które można zjeść o godz. 20
                    kosztuje chyba 7,90 i jest w nim kawa + dowolna kanapka. Tramezzini też są, ale
                    niestety nie takie, o jakich marzymy:( Panowie bardzo sympatyczni i po drugiej
                    wizycie zapamiętują klienta.
                    • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.acn.pl 10.03.04, 22:45
                      dzieki.. szkoda ze tak daleko:( no, ale cóz, czego sie nie robi dla dobrej
                      kawy:)
                      • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 10.03.04, 22:49
                        Latte macchiato podają w wysokiej szklance, jest gorące (a chyba przyznasz mi
                        rację, że to nie jest w Polsce takie oczywiste, że kawa z mlekiem jest gorąca),
                        a na spodku leży ziarenko kawy zatopione w czarnej czekoladzie zawinięte w
                        papierek. ech, Marghe, ile ja razy gnałam tam z drugiego końca miasta, żeby
                        poczuć mix tego cukierka z kawą...
                    • Gość: Linn Re: na Kabatach IP: *.dialup.tiscali.it 11.03.04, 15:55
                      To ci, na ktorych tak narzekali mieszkancy? O ile dobrze pamietam, bylo to
                      polsko-wloskie malzenstwo.
                      • Gość: Liska Re: na Kabatach IP: 81.210.125.* 11.03.04, 16:01
                        Pewnie to ci sami. Później podczepił się do nich jeszcze jeden Włoch. Wcześniej
                        karmili bruschettą i poili Latte macchiato w Fitness Clubie Gymnasion. Później
                        zostali stamtąd wygryzieni i założyli swoją kafejkę. Przypomniałam sobie, że
                        ten główny - Marco - robi samodzielnie w domu tiramisu, które tam podają i jest
                        mnnnnnniam.
                        Słyszałam o nich wiele historii, bo chodziłam na lekcje włoskiego do Włocha,
                        który ich znał.
                        A co przeszkadzało mieszkańcom?
              • Gość: Linn Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.dialup.tiscali.it 11.03.04, 09:45
                Kaw? Zaraz zajrze. Sa:
                • Caffè normale
                • Caffè ristretto
                • Caffè lungo
                • Caffè ristretto macchiato caldo
                • Caffè ristretto macchiato freddo
                • Caffè lungo macchiato caldo
                • Caffè lungo macchiato freddo
                • Caffè ristretto macchiato caldo senza schiuma
                • Caffè ristretto macchiato schiumato
                • Caffè normale schiumato
                • Caffè normale macchiato caldo
                • Caffè normale macchiato freddo
                • Caffè normale macchiato caldo con un pò di latte freddo
                • Caffè ristretto in tazza grande
                • Caffè ristretto in tazza grande macchiato freddo/caldo
                • Caffè lungo in tazza grande (macchiato caldo/freddo/con acqua calda/fredda)
                • Caffè americano
                • Caffè Usa
                • Caffè normale con acqua calda/fredda
                • Caffè normale con un cubetto di ghiaccio
                • Ristretto, ristrettissimo, schiumato
                • Caffè ristrettissimo con poco latte
                • Caffè in vetro
                • Caffè ristretto in vetro
                • Caffè ristretto in vetro macchiato caldo
                • Caffè ristrettissimo con tanto latte
                • Caffè in vetro (macchiato caldo/freddo/con acqua calda a parte/lungo)
                • Caffè in tazza fredda
                • Caffè in tazza bollente
                • Caffè bollente
                • Caffè bollente macchiato caldissimo
                • Caffè macchiato caldissimo
                • Caffè in tazza grande con panna
                • Caffè corretto grappa
                • Caffè corretto whisky
                • Caffè corretto Fernet
                • Caffè corretto anice
                • Caffè corretto schiuma
                • Caffè ristretto in tazza fredda
                • Caffè ristretto in tazza bollente
                • Caffè ristrettissimo
                • Espresso
                • Espresso molto lungo
                • Brodo nero & caffè al volo
                • Espresso ristretto
                • Caffè corto
                • Un nero
                • Caffè basso
                • Caffè macchiato lungo con acqua calda a parte
                • Caffè lungo molto macchiato
                • Goccia di caffè con crema di latte (paperino)
                • Goccia di caffè con latte senza schiuma
                • Caffè marocchino
                • Caffè macchiato con cacao
                • Caffè doppio
                • Caffè doppio ristrettissimo (con latte freddo a parte)
                • Caffè doppio ristretto/lungo
                • Caffè doppio macchiato caldo/freddo
                • Caffè doppio ristretto (con latte freddo a parte)
                • Una spremuta di brasil
                • Una spremuta di arabica
                • Caffè con cacao
                • Caffè corretto schiuma
                • Caffè con nuvoletta
                • Caffè spumato
                • Un brodo nero
                • Una spremuta di chicchi
                • Un caffè con la barba
                • Un americano macchiato
                • Un macchiato lungo
                • Caffè alla caffeina
                • Mi tiri un caffé
                • Caffè super
                • Caffè francese
                • Caffè al volo
                • Un caffè leggero
                (da "FuoriCasa", maggio 2002).
                Wracajac do tego, co napisalam: kawa z mlekiem to jedno, ale jesli ktos
                mowi "kawa mleko" / kawa latte / to brzmi smiesznie.

                Przy okazji podrzuce wesoly link:
                europa.tiscali.it/futuro/speciali/cartoon.html
                Jest o kawie / roznicy miedzy zamawianiem kawy przez Wlocha i inne nacje /, ale
                nie tylko.
                • Gość: Liska Do LINN IP: 81.210.125.* 11.03.04, 15:47
                  Linn, ale się uśmiałam!!!! cała prawda. B. mi się podobały kierunkowskazy na
                  autostradzie. My często interpretowaliśmy to tak: "strzałka jest w prawo? Aha,
                  to jedziemy prosto";-)
                  A zwróciłaś uwagę na to, że we Włoszech budki telefoniczne są dużo większe,
                  żeby ludzie mogli swobodnie gestykulować? Kiedyś widziałam faceta, który
                  wyszedł ze słuchawką z budki. Ale i tak ich uwielbiam!

                  Zainteresowała mnie Caffe con la barba i Caffe Usa...
                  • Gość: Linn Re: kawa we Wloszech IP: *.dialup.tiscali.it 11.03.04, 15:59
                    Tylko mnie nie pytaj. Dla mnie to wszystko czarna magia. Nie dopisalam, ze te
                    rodzaje kawy zostaly spisane w jednym barze przez jedna barmanke przez jeden
                    tydzien: takie kawy zamawiali klienci.
                    • Gość: Liska Re: kawa we Wloszech IP: 81.210.125.* 11.03.04, 16:02
                      Ciekawe, czy barmanka wiedziała o co im chodzi (i czy oni SAMI wiedzieli, na co
                      mają ochotę);-)
    • Gość: karioka wydaje mi sie, ze nie! IP: *.ipt.aol.com 10.03.04, 21:46
      P r o s c i u t t o
      jest to surowa szynka z okolic Parmy, nazwa zastrzezona tylko dla tego regionu!

      Linn,
      te Twoje sensacje, ze istnieje Prosciutto z Pragi otrzymalas zapewnie od
      tych "wloskich Wlochow" z Rosji, nieprawdaz?
      • Gość: dodatek Re: wydaje mi sie, ze nie! IP: *.ipt.aol.com 10.03.04, 21:56
        musze dodac, ze przepis wyprobowalam - wspanialy.
        Mowiac o
        P r o s c i u t t o, kazdy ma na mysli Prosciutto di Parma i nic wiecej.

      • hania55 Karioka 11.03.04, 09:39
        Znowu Ci się coś źle wydaje "prosciutto" to szynka. Dopiero prosciutto di
        Parma, to szynka parmeńska, oczywiście pod warunkiem, że ma @stempelek@
        consorzio di Parma. Złośliwości sobie daruj przynajmniej do momentu zanim sama
        nie sprawdzisz czegoś dobrze, zamiast pleść androny.

        Włoszki forumowe proszę o litość nad moją włoską ortografią, a raczej jej
        brakiem ;-)
      • Gość: Linn Re: wydaje mi sie, ze nie! IP: *.dialup.tiscali.it 11.03.04, 09:57
        Karioko, pisz o tym, co znasz / zlosliwosci pomine, aby nie podejmowac dyskusji
        na Twoim poziomie /. Mieszkam we Wloszech od ponad 13 lat, wiec wiem co mowie.
        Prosciutto di Praga kupuje wlasnie dlatego, ze przypomina mi polska szynke.
        Mozna ja kupic w kazdym wloskim sklepie. Mysle, ze z Praga jedna i druga nie ma
        nic wspolnego. Z nasza szynka wiele.
    • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.acn.pl 10.03.04, 22:28
      Ręce mi opadły...

      sprobuje je podnieść to moze uda mi sie coś napisac.
      Słowo "prosciutto" jak napisala Linn znaczy po prostu "szynka" - radze zerknąć
      do słownika.
      Rodzajów szynki we Włoszeh jest sporo.. począwszy od Prosciutto crudo - czyli
      szynki surowej (di PArma, di Praga, San Daniele); jest również prosciutto
      cotto - czyli szynka gotowana; prosciutto toscano.. mozgą byc np. prosciutti di
      cinghiale - czyli szynki z dzika itp

      tu niektóre rodzaje:
      www.volpetti.com/prodotti.asp?idgl1=10&idgl2=54&c=Salumi&sc=Prosciutti+
      www.ifratelliemiliani.it/shop/prodotti.php
      ..... jak ktos sie bierze za pisanie artykułów o tematyce kulinarniej to
      powienien posiadac przynajmniej podstawowe wiadomosci ..

      M.
      • Gość: dalloway Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.chello.pl 10.03.04, 22:59
        to pewnie agenci Kuchni są tacy mądrzy
        niedługo sie pewnie dowiemy, że każdy makaron to spaghetti tylko czasem bywa
        spaghetti penne, a czasem spaghetti farfalle...
        • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.acn.pl 10.03.04, 23:03
          heheheheh. Zadatki ku temu są, niestety
          M.
        • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 10.03.04, 23:10
          Bardzo dobre!
          Spaghetti penne z sosem pomodori-pomidorowym;-)
          • Gość: Marghe_72 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.aster.pl / *.acn.pl 10.03.04, 23:14
            No ale takie cos "pasta z sosem pomodoro" to raczej na porządku dziennym są.. a
            raczej "pene z sosem pomodoro" :)))))
            M.
        • Gość: giezik Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.warszawa.cvx.ppp.tpnet.pl 11.03.04, 06:34
          ja tam sobie wyobrazam spagetti farfalle :)

          a tak swoja droga to juz slyszalem od ludzi chcacy byc "trendy, ze zapraszaja
          na makaron penne, na moje pytanie tzn. co to ma byc - no taki makaron z pesto.
          • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 11.03.04, 09:29
            No tak, ale z drugiej strony powiedz komuś: zapraszam Cię na penne. A co to??-
            może paść odpowiedź. Jesteśmy narodem półdzikim (jeszcze)...
            • hania55 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d 11.03.04, 09:49
              Mnie tam nie przeszkadza, jak ktoś nie wie, co to penne, ale potrafi zapytać,
              jeśli nie wie :-) Gorzej, gdy nie wie, a udaje, że wie i jeszcze się wymądrza,
              vide casus Karioka i jej teorie na temat prosciutto = szynka parmeńska :-)
              • Gość: Linn Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.dialup.tiscali.it 11.03.04, 10:01
                Pozdrawiam wszystkich, ktorzy szerza wiedze o kuchni wloskiej. W sumie nie jest
                tak zle. Szkoda, ze inni swoja niewiedze pielegnuja / co mozna wybaczyc /;
                trudno wybaczyc wprowadzanie w blad i poucznie innych.
                Szkoda tez, ze niektorym autorom artykulow kulinarnych jest wszystko jedno.
              • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 11.03.04, 10:02
                Gorzej, jak go zapraszasz do domu, a on nie wie (a udaje, że wie), a potem mu
                nie smakuje, bo w ogóle nie jada makaronów. Jego problem!;)
                • hania55 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d 11.03.04, 10:10
                  Hm.... To prawda ;-) Mogę wtedy zaproponować grzankę bruschettę z pomodoro i
                  aglio oraz czosnkiem ;-)
                  • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 11.03.04, 10:14
                    ;-))
                    A do popicia mleko "Latte" albo espresso ristretto!
                • giezik Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d 11.03.04, 10:18
                  jak tak dalej pójdzie to zaczne zapraszac na risotto z ryzu, bigos z kapusty,
                  smalec ze słoniny, makaron a'la pasta.
                  No chyba to będzie mój wkład w rozwój kulinariów w Polsce
                  • Gość: Liska Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 81.210.125.* 11.03.04, 10:22
                    makaron a'la pasta brzmi nieźle! Od razu mi się przypomniało, że niedawno
                    widziałam na stoisku rybnym coś, co się nazywało "śledź a la łosoś", przysięgam!
                    • hania55 Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d 11.03.04, 11:28
                      Hi, hi, a mnie się przypomina scena z serialu "Alternatywy 4", kiedy docent
                      Furman przychodzi do restauracji Kongresowa, a kelner recytuje mu menu: "indyk
                      a la łosoś, indyk a la flaczki, indyk a la szynka"
          • Gość: terrible Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: *.dziennikarstwo.uni.wroc.pl 20.03.04, 11:08
            Sie snobujecie tutaj, ze az smiech pusty bierze. Pewno we Włoszech cudze domy
            sprzatały i wielkie znawczynie! Pewnie szczęki by Wam opadły, gdybyście
            zobaczyły, że Włosi potrafią podawać pizzę z frytkami (na wierzchu!!!).
            OK - nie kazdy musi sie znac na makaronie i wloskich kawach, ja sie akurat znam
            tylko troche i szczerze mowiac nie przeszkadza mi to. A w polskiej pizzerii nie
            bede sie domagac pizzy neapolitanskiej (choc uwazam ze jest najlepsza).A co do
            szynki - po prostu w Polsce przyjelo sie nazywac szynkę parmeńską
            mianem "prosciutto" bo po prostu kazdy wtedy wie o co chodzi. Pozdrawiam!
            • hania55 Tak, tak 20.03.04, 11:22
              Kiedy wyrzucono mnie z redakcji "Kuchni", za co mszczę się teraz na obecnej
              redakcji krytykując nową "Kuchnię", zaczęłam sprzątać włoskie domy i teraz
              szpanuję na forum. Jak na to wpadłeś, Sherlocku?
              • Gość: Liska Re: Tak, tak IP: 81.210.125.* 20.03.04, 11:28
                Tak, ja też sprzątałam włoskie domy, a prosciutto oglądałam przez szybę.
                Pomyliłeś chyba fora, kolego. Pizza z frytkami? Można i tak. Dołóż do tego
                hamburgera i sos boloński Uncle Ben's.
    • brunosch makaronizmy polskie 11.03.04, 11:16
      To się często zdarza, że nazwa własna w Polsce zmienia się w nazwę rodzajową -
      makaron to każda wersja ciasta, bez względu na kształt.
      Podobną karierę zrobiło carpaccio, co ostatnio przekłada się na "przystawkę z
      surowców pokrojonych w cienkie plastry". Np carpaccio z pomidorów (co raz
      zamówiłem tknięty atakiem ciekawości) okazało się naszą staropolską i rodzimą
      sałatką z pomidorów i cebuli. Fakt, pokrojone to było cieniutko...
      Inny przykład to ser Dar blue na etykietce opisany jako "francuski rokpol" i
      najstraszniejsze - łagodne pepperoni bez pieprzu. Doszło do lekkiej awantury z
      ekspedientką, której nie można było przekonać, że pepperoni MUSI być ostre, bo
      zawiera pieprz i paprykę, na co wskazuje nazwa, a pepperoni bez pieprzu to
      banalny oksymoron.
      • hania55 Re: makaronizmy polskie 11.03.04, 11:31
        ...i jeszcze powalające swoją poetyką kontretykiety na winach: "Wino czerwone
        gronowe wytrawne". Hłe hłe hłe.
      • zuzinkas Re: makaronizmy polskie 11.03.04, 11:42
        Ja kiedys chcialam kawalek pizzy "peperoni" bo oczywiscie myslalam ze to z
        papryka. Jakie bylo moje zdiwienie gdy zobaczylam ze jest z ostra kielbasa....
        • Gość: Marghe_72 Re: makaronizmy polskie IP: *.aster.pl / *.acn.pl 11.03.04, 12:17
          O, własnie o peperoni zapomniałam:)
          Peperone, powtarzam za Zuzisnkas, to po prostu papryka. Ciekawe skąd sie wzięla
          kiełbasa i to z 2x p.. pepperoni? :)
          M.
          • brunosch Re: makaronizmy polskie 11.03.04, 12:24
            Gość portalu: Marghe_72 napisał(a):

            >Ciekawe skąd sie wzięla
            > kiełbasa i to z 2x p.. pepperoni? :)
            > M.
            Bo to kiełbasa z papryką. A 2x [p] żeby bardziej światowo było. ;)
            • giezik Re: makaronizmy polskie 11.03.04, 12:29
              eee, bardziej światowo wygląda "expresso"
              z podobnych ciekawostek. W Warszawie na Koszykowej w miejscu dawnego pubu
              Guinness jest teraz lokal "Prowansja" - bodaj na drugim miejscu w karcie, pod
              szyldem sałatki jest "Sałatka grecka"
              • Gość: Marghe_72 Re: makaronizmy polskie IP: *.aster.pl / *.acn.pl 11.03.04, 12:47
                hehe, to zajrzyjcie do restauracji w kinie na Bemowie. Knajpa niby fgrancuska,
                ale dania.. hehe
                Aha. W jednym z przepisów Kurta s. (kuchnia włoska) pojawia sie sos wasabi:)
                M.
            • Gość: ZUZINKAS Re: makaronizmy polskie IP: 212.97.52.* 11.03.04, 12:57
              Peperoni czyli papryka to normalna, nie ostra papryka. A ta mala ostra to
              peperoncino. Wiec byloby sensowniej gdyby sie nazywala pizza peperoncino.
              • Gość: fasOlka Re: makaronizmy polskie IP: 172.20.6.* 07.05.04, 11:43

                ech - widze, ze jeden tu madrzejszy od drugiego. a wpiszcie
                sobie we wloskie google slowo "pepperoni" (tak, tak - przez
                dwa 'p' - to jest oprocz papryki takze nazwa pewngo gatunku
                kielbasy wloskiej, wiec nie dziwcie sie, ze na pizzy o takiej
                nazwie znajdziecie kawalki wedliny....
                to samo dotyczy "cappucino" - ktos sie tu bulwersowal, ze kawa
                capuccino to pleonazm - bzdura, oczywiscie nic innego nie nazywa
                sie 'cappucino' jak tylko pewien rodzaj kawy, ale to raczej inny
                rodzaj bledu (jesli w ogole) niz uzywanie slowa prosciuto
                jako "prosciuto di parma" (na przyklad) - zreszta i tutaj po
                porstu nastapilo zapewne zawezenie znaczenia - zdziwilibyscie
                sie jak czesto sami to robicie - to, co czesto nazywacie
                spaghetti wcale nim nie jest - tylko np. bucattini - i kazdy
                wloch to rozrozni a my nie - i w sumie nie nalezy miec o to do
                nikogo zalu....
                • Gość: Marghe_72 Re: makaronizmy polskie IP: *.acn.waw.pl 07.05.04, 13:22
                  Fasolko, czy mogę prosić o linki do tej kiełbasy Pepperoni, bo nijak nie mogę
                  na włoskich stronach o niej nic znaleźć... oprócz nazw knajp itp. Moze źle
                  szukam..

                  CappuCCino - to nie rodzaj kawy a sposób jej podawania
                  BucaTini nie bucattini (odmian długiego makaronu jest sporo..),
                  ProsciuTTo - czepialiśmy sie zbitku "szynka prosciutto" , który oznacza ni
                  mniej ni wiecej "szynka szynka"

                  skoro już piszesz o swłoskich słowach to pisz je poprawnie
                  Upierdliwa M.
                  • Gość: fasOlka Re: makaronizmy polskie IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.05.04, 16:57

                    Upierdliwa strasznie, ale masz racje - za bledy przepraszam - troche bylam moze
                    zbulwersowana cala ta dyskusja i pisalam w pospiechu...
                    choc nic mnie nie usprawiedliwia.

                    uzywajac slowa "rodzaj" mialam na mysli sposob podania - twoja upierdliwosc w
                    tym momencie przekroczyla wszelkie granice...

                    a adres do stronki prosze bardzo:

                    pizzatherapy.com/pepperoni.htm
                    www.hormel.com/kitchen/recipe.asp?id=546
                    to tylko przyklady, bo jest tego oczywiscie wiecej - sa nawet zdjecia, to chyba
                    juz powinno wyjasnic wszystko.

                    pozdrawiam

                    ps. a co do upierdliwosci to ja tez teraz bede - nie powiedzialam "na wloskich
                    stronach , tylko na wloskich googlach - to pewna roznica, bo jak zapewne wiesz
                    wyszukiwarki wcale nie gwarantuja wynikow w tym samym jezyku co jezyk
                    wyszukiwarki - chyba, ze sobie to zaznaczysz dodatkowo w opcjach ;))
                    • zuzinkas Re: makaronizmy polskie 18.05.04, 17:58
                      hmm, ale to angielska stronka a nie wloska i skoro w przepisie na lasagne jest
                      ricotta......
                      • zuzinkas Re: makaronizmy polskie 18.05.04, 18:04
                        a zapomnieli beszamelu i ricotta go zastapili ;-)
    • Gość: "skołowana" Re: Kuchnia z "Kuchni". Mozzarella z rukolą na d IP: 213.17.230.* 07.05.04, 12:49
      Właściwie bardzo miło mi się to wszystko czytało.
      Czekam co dalej.
      Pozdrawiam w duchu zbliżającego sie weekendu.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka