Dodaj do ulubionych

I need your help- AGAIN ;-((

16.07.05, 09:36
...and this time ASAP :-), ok?

Please tell me how do you say in Portuguese "COINCIDENCE"- you know, I mean
sth lucky or neutral(?), so NOT an "accident" as it implies- or MAY imply, to
me at least- sth unfortunate, and that is what I surely DO NOT mean, ok?

Right- a bit clumsy, perhaps, but I do hope YOU can manage..:-))
...and help me :-)

All the best :-)
Obserwuj wątek
    • keepersmaid Re: I need your help- AGAIN ;-(( 16.07.05, 16:01
      Coincidência - czyli zbieg okolicznosci, neutralne tzn. zabarwienie zalezy od
      kontekstu, moze byc "feliz coincidência" a moze byc taka sobie.
      • aska2000 Re: I need your help- AGAIN ;-(( 16.07.05, 16:56
        Dzięki :-))

        Czyli jednak "źródłosłów" (??studia skończyłam już jakiś czas temu,..;-(
        ten sam w ang. i port. ??

        pzdr :-)
        • keepersmaid Re: I need your help- AGAIN ;-(( 17.07.05, 00:21
          Coincidir: Zrodloslow lacinski chyba via francuski, wiec pewnie ten sam.
          lat. coincidere fr. coincider - to moj Dicionário da Língua Portguesa

          co·in·cide Audio pronunciation of "coincide" ( P ) Pronunciation Key (kn-sd)
          intr.v. co·in·cid·ed, co·in·cid·ing, co·in·cides

          1. To occupy the same relative position or the same area in space.
          2. To happen at the same time or during the same period.
          3. To correspond exactly; be identical.
          4. To agree exactly, as in opinion; concur. See Synonyms at agree.


          [Medieval Latin coincidere : Latin co-, co- + Latin incidere, to occur; see
          incident.]
          www.dictionary.com
          • aska2000 Re: I need your help- AGAIN ;-(( 18.07.05, 11:37
            Dzięki, Keepersmaid :-))

            pzdr:-)

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka