Dodaj do ulubionych

tajski/tajlandzki?

16.02.04, 10:31
zawsze wydawalo mi sie, ze mamy jezyk tajski, natomiast dzisiaj w przewodniku
przeczytalam, ze jest jezyk tajlandzki. Ktora forma jest poprawna?
Obserwuj wątek
    • dialektolog Re: tajski/tajlandzki? 16.02.04, 13:49
      szemesz napisała:

      > zawsze wydawalo mi sie, ze mamy jezyk tajski, natomiast dzisiaj w przewodniku
      > przeczytalam, ze jest jezyk tajlandzki. Ktora forma jest poprawna?

      Prof. Alfred F. Majewicz w książce "Języki świata i ich klasyfikowanie"
      (Warszawa 1989) ma formę "tajski" I tego trzymać się trzeba.

      Zauważmy jednak, że USJP PWN z 2003 ma hasła: Taj (członek ludu zamieszkującego
      głównie Tajlandię) i Tajlandczyk (mieszkaniec, obywatel Tajlandii). Za tym
      idzie para przymiotników: tajski (antr. przym. od Taj) i tajlandzki (dotyczący
      Tajlandii, Tajlandczyków, , pochodzący z Tajlandii, taki jak w Tajlandii).

      Tajowie i Tajlandczycy mówiący po tajlandzku to nic.
      Przy okazji, ciekaw jestem, czy po "podzieleniu się" mieszkańców Izraela na
      Żydów i Izraelczyków nastąpi (w języku polskim) podział na język hebrajski i
      izraelski.
      • stefan4 Re: tajski/tajlandzki? 16.02.04, 16:29
        dialektolog:
        > Przy okazji, ciekaw jestem, czy po "podzieleniu się" mieszkańców Izraela na
        > Żydów i Izraelczyków nastąpi (w języku polskim) podział na język hebrajski i
        > izraelski.

        Czy chodzi Ci o coś jak rozróżnienie języka angielskiego od brytyjskiego? Albo
        (dawniej) rosyjskiego od radzieckiego?

        - Stefan
        • dialektolog Re: tajski/tajlandzki? 16.02.04, 17:50
          stefan4 napisał:

          > dialektolog:
          > > Przy okazji, ciekaw jestem, czy po "podzieleniu się" mieszkańców Izraela n
          > a
          > > Żydów i Izraelczyków nastąpi (w języku polskim) podział na język hebrajski
          > i
          > > izraelski.
          >
          > Czy chodzi Ci o coś jak rozróżnienie języka angielskiego od brytyjskiego?
          Albo
          > (dawniej) rosyjskiego od radzieckiego?
          >

          Sam nie wiem. Bo już chyba się mocno różni hebrajski biblijny od hebrajskiego
          nowoczesnego, ale wypowiadam się jako laik, bo jestem dialektolog polski, a nie
          hebrajski/izraelski.
    • boraczek tajski! 16.02.04, 21:55
      Tajski, język Tajów. Przewodnikom w ogóle nie należy ufać, zazwyczaj roi się w nich od błędów merytorycznych - historycznych, lingwistycznych i wszelkich innych. Ciekawe, jakie inne języki wymyślili ich autorzy. Może język szwajcarski lub stanozjednoczoński? ;-)

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka