Gość: ESL
IP: *.sympatico.ca
20.11.01, 00:06
Po angielsku "to fart" znaczy puscic baka czy mniej elegancko - pierdnac. Po
polsku, miec farta to cos pozytywnego - miec szczescie. Czy jest jakas
zaleznosc historyczno-jezykowa pomiedzy tymi dwoma fartami? Skad taka skrajna
roznica znaczen?