droseria 07.05.09, 17:26 Pomóżcie mi zrobić coś z tym zdaniem: Ciało ma znaczenie jedynie dlatego, że stanowi konieczną część człowieka dla istnienia duszy, jest niezbędną dla niej osłoną. Mam nadzieję, że mniej więcej rozumiecie o co chodzi. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
aguerre Re: Korekta zdania 07.05.09, 20:22 Ciało jest istotne tylko o tyle, o ile stanowi pojemnik dla duszy i niezbędną dla niej osłonę. Odpowiedz Link Zgłoś
horpyna4 Re: Korekta zdania 07.05.09, 20:32 A może coś w rodzaju "siedlisko duszy"? Wprawdzie ciut przesadna poetyka, ale przynajmniej nie kojarzy się z puszką na herbatę... Odpowiedz Link Zgłoś
aguerre Re: Korekta zdania 07.05.09, 21:13 Każdy zaproponuje tu inną wersję i każda wersja będzie dobra:-) Jak rozumiem, w podanym zdaniu chodzi niejako o zdeprecjonowanie ciała - dlatego prozaiczny "pojemnik" wydał mi się najbardziej odpowiedni. Ale "siedlisko" jest chyba lepsze, bo odrobina poetyki w takim zdaniu jest wskazana... Można też uderzyć w ton bardziej "naukowy" - ciało jako "fizyczne oparcie" dla duszy, "materialna baza" itd. Odpowiedz Link Zgłoś
kaj.ka Re: Korekta zdania 08.05.09, 15:23 W zdrowym ciele - zdrowy duch! Czyli ciało to dla duszy coś więcej niż "pojemnik" czy "siedlisko". Odpowiedz Link Zgłoś
horpyna4 Re: Korekta zdania 08.05.09, 18:52 Nie bardzo jednak rozumiem, o co chodzi w tym zdaniu. Nie chodzi o duszę nieśmiertelną, bo ta nie potrzebuje ciała. Po śmierci ciała żyje bez niego, a więc ciało nie jest konieczne dla jej istnienia. Chyba, że chodzi o początek życia. Bo wtedy rzeczywiście musi zaistnieć ciało, żeby powstała dusza. O to chodzi? Bo to może mieć znaczenie przy poszukiwaniu odpowiednich sformułowań. Jeżeli tekst ma być zrozumiały, to trzeba wiedzieć trochę więcej. No i jeszcze istnieje możliwość, że tekst dotyczy jakiejś religii, która uznaje istnienie duszy, ale śmiertelnej. Bo taka wersja najbardziej pasuje do omawianego zdania, przynajmniej w jego zacytowanej postaci. Odpowiedz Link Zgłoś