Dodaj do ulubionych

Bin czy Ben?

IP: 212.160.106.* 19.09.01, 12:56
Dlaczego GW uparcie pisze ben Laden, podczas gdy zachodnie gazety badz
internetowy serwis CNN pisze "bin"??
Obserwuj wątek
    • Gość: Columbus Re: Bin czy Ben? IP: *.chello.pl 19.09.01, 13:23
      Nie ma to wielkiego znaczenia, bo "bin" i "ben" to dialektalne pochodne
      słowa "ibn" z klasycznego arabskiego. Wszystkie znaczą "syn" i w zależności od
      tego jakim dialektem arabskim posługuje się dana osoba, będzie używać albo
      jednej albo drugiej formy. To trochę jak z polskim "jedenaście" i "jedynaście".

      Columbus
      • Gość: Gral Re: Bin czy Ben? IP: *.cu.com.pl 19.09.01, 14:10
        dla mnie ma znaczenie, bo wszystkie media krajowe i zagraniczne pisza BIN, a
        Gazeta z uporem maniaka BEN. moze chce nam cos w ten sposob udowodnic, ale co?
        probowalem poszukac w archiwum gazety czy kiedys tez uzywali BEN, ale niestety
        ani wersja DEMO, ani bezplatne wyszukiwanie tytulow artykulow nie dziala
        GRAL
        ps. AFAIK forma "jedynascie" nie jest poprawna. a ze tak sie mowi to juz inna
        sprawa.
    • Gość: WOJTEK Re: Bin czy Ben? IP: *.dialup.optusnet.com.au 20.09.01, 15:52
      Gość portalu: Asia napisał(a):

      > Dlaczego GW uparcie pisze ben Laden, podczas gdy zachodnie gazety badz
      > internetowy serwis CNN pisze "bin"??

      GW PISZE "BEN"BO NIE CZCE WYLECIEC W POWIETRZE ,ZDAJAC SOBIE SPRAWE Z TEGO CO
      OZNACZA "BIN" W JEZYKU ANGIELSKIM (RUBBISH BIN), A BYC MOZE SUGERUJE W CO
      NAJLEPIEJ WALNAC W PRZYSZLOSCI: "BIG BEN"...
      NAJOSTROZNIEJ UZYWAC :"MISTER BEAN"...
      • Gość: o-k Re: Bin czy Ben? IP: *.terra.net.lb 20.09.01, 17:50
        COLUMBUS ma racje. Obie formy ,,Bin'' i ,,Ben'' sa poprawne i pochodza od
        literackiej formy ,,Ibn'' to znaczy ,,syn''. ,,Ben'' wymawia sie w krajach
        Bliskiego Wschodu - Syrii, Libanie, Jordanii.
        • Gość: Normalna Re: Bin czy Ben? IP: 63.100.219.* 20.09.01, 22:10
          Gość portalu: o-k napisał(a):

          > COLUMBUS ma racje. Obie formy ,,Bin'' i ,,Ben'' sa poprawne i pochodza od
          > literackiej formy ,,Ibn'' to znaczy ,,syn''. ,,Ben'' wymawia sie w krajach
          > Bliskiego Wschodu - Syrii, Libanie, Jordanii.

          Dokladnie tak wlasnie

          • Gość: Vist ____________ Bin_ czy_ Ben? IP: *.wroclaw.sdi.tpnet.pl 22.09.01, 18:45
            Gość portalu: Normalna napisał(a):

            > Gość portalu: o-k napisał(a):
            >
            > > COLUMBUS ma racje. Obie formy ,,Bin'' i ,,Ben'' sa poprawne i pochodza od
            > > literackiej formy ,,Ibn'' to znaczy ,,syn''. ,,Ben'' wymawia sie w krajac
            > h
            > > Bliskiego Wschodu - Syrii, Libanie, Jordanii.
            >
            > Dokladnie tak wlasnie


            Cześć :-)

            Jednak gość pochodzi z Arabii Saudyjskiej.

            Zatem jego nazwisko powinno się wymawiać nie po syryjsku, czy pakistańsku
            ale po saudyjsku.....

            Czyli JAK ?

            pzdr

            Vist_______________

            • Gość: Alexis Re: ____________ Bin_ czy_ Ben? IP: *.pcplus.com.pl 23.09.01, 14:52
              Najpoprawniej to tak jak mówi o sobie sam zainteresowany.
              • vist Re: ____________ Bin_ czy_ Ben? 23.09.01, 15:15
                Gość portalu: Alexis napisał(a):

                > Najpoprawniej to tak jak mówi o sobie sam zainteresowany.


                Czyli Jak ?
                • Gość: Habib Re: ____________ Bin_ czy_ Ben? IP: *.chello.pl 26.09.01, 01:39
                  Ano cóż. W Arabii Saudyjskiej spotkalem się z obiema wersjami i sam nie wiem
                  już co myśleć o tym.
                  Chyba obie są dobre.
          • Gość: Joanna Do Normalnej IP: *.warszawa.cvx.ppp.tpnet.pl 29.09.01, 15:39
            Witam droga specjalistko od wszystkiego!
            Widzę, że jak przystało na prawdziwego człowieka renesansu, znasz się też na
            arabskiej wymowie! Gratulacje! Jednak, jak większość rzeczy, które wchodzą w
            łapy dyletantów, popełniasz zasadnicze błędy. Wiem, że tylko ty masz wyłączność
            na wiedzę i wykształcenie, co za każdym razem wypominasz z ludziom.
            Otóż posłuchaj, Ekspertko! Jeśli gromisz za formę "ben", to dlaczego nie robisz
            tego za "Laden". W języku arabskim nie ma głoski "e". Poprawna forma imienia
            tego człowieka, który - według ciebie - tak zasłużył się ludzkości, brzmi:
            Usama ibn Ladin. Zapisz to do swojego kajecika.
            Forma "ben" i "bin" to skrócenie od "ibn", co zauważył któryś z dyskutantów. W
            arabskim często spotyka się dyftongizację m.in. "i" w "e", i stąd te formy: ben
            czy Laden. Taka transkrypcja, jaką się na ogół spotyka we wszystkich
            przekazach, czyli Usama bin (ben) Laden, jest według mnie, dopuszczalna. Jest
            ona powszechna w arabskich dialektach (chyba wszystkich, a nie tylko syryjskim
            czy libańskim), mówią w ten sposób też Arabowie.
            Powtarzam jeszcze raz, że formą najpoprawniejszą jest Usama ibn (bin) Ladin. I
            to nie do końca, bo w arabskim jest wiele niuansów, np. długie "a" w wyrazie
            Usama albo Ladin, którego nie można oddać w europejskiej uproszczonej
            transkrypcji.
            To tyle, ila al-liqa.
    • Gość: red Re: Bin czy Ben? IP: *.gazeta.pl 20.09.01, 21:43
      Gość portalu: Asia napisał(a):

      > Dlaczego GW uparcie pisze ben Laden, podczas gdy
      > zachodnie gazety badz internetowy serwis CNN pisze
      > "bin"??

      Nieskromnie to ujmując: nie znają się :-)
      O szczegóły należy zapytać red. Wojtka Jagielskiego.
    • Gość: red Re: Bin czy Ben? IP: *.gazeta.pl 20.09.01, 21:45
      Gość portalu: Asia napisał(a):

      > Dlaczego GW uparcie pisze ben Laden, podczas gdy
      > zachodnie gazety badz internetowy serwis CNN pisze
      > "bin"??

      Przy okazji nie tylko GW pisze "ben". Wpisz w jakąkolwiek
      wyszukiwarkę (np. katalog www.dmoz.org) "ben Laden" i
      zgadnij dlaczego w państwie europejskim w którym żyje
      nawięcej Arabów (Francja) też tak piszą :)
      • Gość: . . IP: *.wroclaw.sdi.tpnet.pl 23.09.01, 14:39
        .
        • Gość: Tadzio Re: Ben czy Bin IP: *.dialup.mindspring.com 25.09.01, 21:42
          CNN i inni Amerykanie pisza inaczej, niz Polacy powinni, bo angielska i polska transkrypcja sie
          roznia. Tak naprawde to rzeczywiscie bez znaczenia - ben czy bin - nasi islamisci (czyli
          eksperci od islamu) sie miedzy soba o to kloca. Zaufajmy Jagielskiemu.
          Tadzio
    • Gość: SWATGuy Re: Bin czy Ben? IP: *.avamex.krakow.pl 26.09.01, 01:28
      Sam "Emir" podpisuje sie, w transkrypcji lacinskiej, "Usama M. bin Laden".
      • Gość: as Re: Bin czy Ben? IP: *.pool.mediaWays.net 29.09.01, 15:57
        Czas zakonczyc spory i wasnie.Trzeba imie terrorysty spolszczyc.Moja propozycja:

        BENEK bin Laden.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka