Gość: olga
IP: *.aster.pl / *.aster.pl
13.06.05, 14:12
zalaczniki do umowy o sektorze uslug maja takie tytuly: Landerschein
Tschechien, Landerschein Polen, Landerschein Deutschland i Lannderschein z
innymi nazwami krajow.
kontekst, ktory moze pomoc w rozszyfrowniu Landerschein:
Der Landerschein fur Italien ist voraussichtlich ab III. Quartal 2005 gultig.
(...) Die Pauschale fur die Leistungen aus diesem Landerschein betragt X Euro
p.a. und wird monatlich zu je 1/12 in Rechnung gestellt.
jak przetlumaczyc Landerschein?