agata-gata
25.11.06, 10:50
przetlumaczylam zdanie tak jak potrafilam, moglibyscie poprawic, wiem ze sa
bledy, bo niestety nie potrafie ich uniknac.
napisze najpierw polskie zdanie: Podczas gdy wiekszosc badan zdaje sie
wskazywac na masowy przyrost ludnosci , w Europie i Chinach, ktore do tej
pory charakteryzowano jako dynamicznie rozwijajace sie, przyrost naturalny
powoli spada, aby juz wkrotce osiagnac najmniejsze w historii wartosci.
„ Während die Mehrheit der Untersuchungen scheint zu Überweisen auf das
massigen Bevölkerungswachstum , in Europa ud China, Plätzen, wo bisher als
dynamisch entwickelte charakterisiert werden, sinkt der Geburtenzuwachs
langsam um bald am kleinsten Werte in der Geschichte zu erreichen. „