Dodaj do ulubionych

It begs the question of...

24.02.11, 20:42
Czy wyrażenia jak w temacie można użyć w formalnym tekście naukowym, z zakresu ekonomii? Kontekst:

"(...) We will see that this is what happens in the Friedman model. Secondly, it begs the question of the manner in which the equilibrium is formed. "

Cheers,
JJ
Obserwuj wątek
    • chris-joe Re: It begs the question of... 24.02.11, 20:48
      Uwazam, ze zwrot jest dosc kolokwialny (choc czemu nie?); moze lepiej "A question arises...", "it brings us to the question..."?
      • jean.jacques Re: It begs the question of... 24.02.11, 21:38
        Dzięki. Tak może być:

        We will see that this is what happens in the Friedman model. Secondly, there arises the question of the manner in which the equilibrium is formed. Here, too, Friedman follows the trace of Marshall assuming the conjectures of the agents about the market conditions are driving forces of the formation of market equilibrium.

        ?
    • paulski Re: It begs the question of... 24.02.11, 21:45
      The only problem with "begging the question" is its common misuse.
      In reality, it doesn’t mean "raising the question." I bet you don't know what it means.

      Look up petitio principii before you decide to use the phrase.
      • chris-joe Re: It begs the question of... 24.02.11, 23:47
        Surely we don't, yet we do hope to be gracefully enlightened by your royal smugness. And when doing so, please oblige us by explaining the roots of another common misuse (and my true pet peeve) -just taking advantage of this rare opportunity- of obscene and obscenely prevalent mispronunciation in English world over of "et cetera". Just before you retire to your haughty quarters :)))
        • jean.jacques Re: It begs the question of... 25.02.11, 00:43
          Anyway, I decided to go for "one should examine" :-)

          Cheers,
          JJ
        • paulski Re: It begs the question of... 25.02.11, 19:20
          > Surely we don't, ...
          We certainly don’t, …

          >…yet we do hope to be gracefully enlightened by your royal smugness.
          No need for “do.” … by Your Royal Smugness.

          >And when doing so, please oblige us by explaining the roots of another common misuse (and my true pet peeve) -just taking advantage of this rare opportunity- of obscene and obscenely prevalent mispronunciation in English world over of "et cetera".

          Mispronunciation is mispronunciation and no misuse. Misuse of mispronunciation has got to be a good thing. Besides, you talk nonsense, hmm…obscenely and prevalently?

          Other screw-ups in the same fumbled sentence:
          Two inclusions in a row and both poorly punctuated to boot.
          Missing “the.”
          Idiomatic “the world over” violated.
          “English world” bungle. There is something called “the English-speaking world.”

          Simpletons like you should limit themselves to short sentences only: one brain fart per sentence. No more than three or four words between periods.
          • chris-joe Re: It begs the question of... 25.02.11, 20:53
            We DO love you! :)))
            • chris-joe Re: It begs the question of... 25.02.11, 21:26
              Out of curiosity I looked "paulski" up in the gazeta-forum search engine... My oh my! Each of your entries at every forum you frequent is written in the same arrogant, offensive, and smug tone... You've are exactly what they call a troll...

              Who hurt you so badly, do tell? :))))
          • perk Re: It begs the question of... 26.02.11, 21:52
            >...one brain fart per sentence.

            That's a good one.
          • czykanuty Re: It begs the question of... 27.02.11, 03:20
            in newyorkish: please do go and fcuk yourself!
            • paulski Re: It begs the question of... 27.02.11, 04:04
              To newyorkish shit:
              You don't know shnit.
              • chris-joe Re: It begs the question of... 27.02.11, 07:34
                Getting better and better by the minute. Cheers paulski, give all you've got. Jesus loves you :))
    • karul.nowy Dear, dear. 28.02.11, 04:42
      Polish hell is alive and well on "English only", of all places. Smuggnes, attitude and all that.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka