Przedimki : "Use or not to use"

15.06.04, 12:31
Cześć

Taki problem:

W tabeli z danymi liczbowymi umieściłem przy pewnej wartości odnośnik/osyłacz
do wyjaśnienia (umieszczonego pod tabelą) o następującej treści:

* - Standard atmospheric pressure at sea level.

Czy powinienem poprzedzić pierwszy wyraz tego wyjaśnienia przedimkiem "The"
lub "A"?
Poproszę o uzasadnienie odpowiedzi.

Pozdrawiam i z góry dziękuję,

Maciek
    • Gość: student Re: Przedimki : "Use or not to use" IP: *.warszawa.sdi.tpnet.pl 15.06.04, 14:00
      The way I understand it there is only one standard atmospheric pressure at sea
      level. So, the standard ...
    • karta2 Re: Przedimki : "Use or not to use" 15.06.04, 18:30
      It depends on what you mean. Try to understand these examples and make your
      own decisions.
      I didn't skip any articles.

      Standard atmospheric pressure is the mean pressure at sea level.
      The Standard Atmospheric Pressure (the well-known constant) is defined at sea
      level and a temperature of 273K.
      The standard atmospheric pressure at sea level is 101325 Pa.
      The measurements were made at (standard) atmospheric pressure (and room
      temperature).

      If your explanatory note is abbreviated style, the heading article
      • Gość: Tamtejszy Re: Przedimki : "Use or not to use" IP: *.proxy.aol.com 15.06.04, 21:45
        A+ for the answer.
    • gizmoj Re: Przedimki : "Use or not to use" 16.06.04, 05:00
      Neither. There is no need for "A" or "The" in this situation, ie. w tabeli.
      You can simply use STP .
Inne wątki na temat:
Pełna wersja