Dodaj do ulubionych

"Cup of English" - czy można tak powiedzieć???

27.06.06, 17:33
Mam pytanie dla wszystkich posługujących się biegle językiem angielskim. Czy
mogę użyć zwrotu "Cup of English" na określenie (metaforyczne, oczywiście:)
kącika informacji z angielskiego? Otóż przygotowuje materiały dla moich
uczniów (materiały dotyczą gastronomii) i wśród licznych informacji, znajduje
się tam rubryka z pożytecznymi słówkami z angielskiego. Pomyślałam więc, że
ten kącik zawierający garść informacji z angielskiego, nazwę "cup of English"
- tym bardziej, że motyw filiżanki pasuje mi tematycznie. Jak myślicie, czy to
ma sens?

Będę wdzięczna za wszelkie uwagi i rady:)
Obserwuj wątek
    • abstrahuj Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 27.06.06, 19:04
      moim zdaniem to nie pasuje. w tym znaczeniu to raczej 'a cupful of english' ale
      to mało porywająca nazwa. masz jakieś rezerwowe pomysły? może poszukaj
      inspiracji tu:

      www.icons.org.uk/theicons
      albo rozpisz konkurs wśród swoich uczniów - zwycięzcy dasz batona i ty będziesz
      mieć hasło a oni poczucie współdecydowania.
    • kwiatek_leona Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 27.06.06, 20:07
      Pewnie moze byc, jezeli wytlumaczysz oc co chodzi. Ale Abstrahuj (he,he, dobra
      ksywka:) ma bardzo dobry dydaktycznie pomysl z rozpisaniem konkursu...
      • robak.rawback Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 28.06.06, 02:04
        przeciez to metafora pozatym jak jest a cup of tea to dlaczego nie mialoby byc
        a cup of english. mnie sie podoba.
        a cuppa english (bardziej informal) :)
        • kwiatek_leona Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 28.06.06, 05:09
          Nie, no jasne ze Cup of English moze byc! Choc ja bym preferowala cos bardziej
          kulinarnego, niz tylko "beverage", a jak juz beverage to moze "a shot of
          English? :))) Skoro juz o alkoholu mowa, to masz wspaniala sygnaturke:
          - dlaczego bracia kaczynscy nie jedza serka homogenizowanego?
          - bo jedza heterogenizowany

          A wiesz dlaczego bracia Kaczynscy nie pija alkoholu?
          -Bo czlony(!!!) symbolu alkoholu sa homologami :)))

          • robak.rawback Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 28.06.06, 12:25
            kwiatek_leona napisała:

            > A wiesz dlaczego bracia Kaczynscy nie pija alkoholu?
            > -Bo czlony(!!!) symbolu alkoholu sa homologami :)))

            hehe :)
    • tuti Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 28.06.06, 12:42
      ja tez glosuje na Tak,
      tego rodzaju wymysly sa mi blizsze, niz te typu 'abstrahuj';)
      • abstrahuj Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 28.06.06, 23:37
        nie zmieniam zdania i dalej uważam że hasło jest drętwe (chyba że średnia wieku
        uczniów to 60 lat - wtedy będzie w sam raz).

        no ale najważniejsze że podoba się autorce a baton został zaoszczędzony.
    • amores_perros Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 28.06.06, 12:53
      Dzięki wielkie za wszystkie uwagi! Pomysł wpadł mi do głowy właśnie poprzez
      analogię z cup of coffee/tea - tak, jak pisał robak.rawback.
      Tak jakoś pomyślałam, że to budziłoby pozytywne skojarzenia (we mnie
      przynajmniej budzi, bo kawę piję litrami:) Ot, taka idea "Take a cup of English
      every day"

      A jeśli nazwa się sprawdzi, to myślę o tym, żeby wykorzystać ją jeszcze w inny
      sposób..ale o tym później;) Dlatego właśnie bardzo zależy mi na Waszej opinii.

      PS. "Shot of English" - niezłe;)
      • easystreet Re: "Cup of English" - czy można tak powiedzieć?? 28.06.06, 18:05
        tez mi Twoj pomysl pasuje, a cup of ...
        a shot to tylko dla doroslych, sama wiesz.
        -----
        Your class-your show. Go for it!
    • krecha sounds strange 03.07.06, 19:07
      Perhaps "English corner" or "English basket" could be better?
      • easystreet Re: sounds strange 03.07.06, 19:33
        basket to jak "basket case" czyli wariat...
        "corner" is OK.
        • tuti Re: sounds strange 04.07.06, 12:53

          no jasne ze eng corner sounds better, bo wystepuje na gablotce w co drugiej
          szkole;)
          troche oryginalnosci:)
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka