Dodaj do ulubionych

o co chodzi

02.10.06, 21:01
czy ktoś może mi powiedzieć o co chodzi w tym zdaniu - "Having recently been
barred from prestigious German festival Rock Am Ring for stealing Motley
Crue's rider and become so reviled in indie circles, ..."
czy "barred" oznacza tu niedopuszczeni do udziału? co oznacza w tym
kontekście "rider"? i co oznacza tu "reviled"? z góry bardzo dziękuję za pomoc
Obserwuj wątek
    • mudzyn7 Re: o co chodzi 02.10.06, 21:36
      having recently be barred, to znaczy ,ze wlasnnie cos ci zabroniono, nie jestes dopuszczona (bez podtekstow)
      • mudzyn7 Re: o co chodzi 02.10.06, 21:48
        rider,to chyba chodzi w tym przypadku, o taki karnet, tj: przelot samolotem, zakwaterowanie w hotelu, koncert, wyzerka, etc.
        < and become so reviled in indie circles, ..."
        i zostalas znienawidzona w "indie" kregach

        indie to independent, ale tak mowi sie tez na kazda niezalezna grupe, czy to bedzie plastykow, muzykow, czy tez ich fanow
    • mudzyn7 Re: o co chodzi 02.10.06, 21:54
      masz zabroniony wstep na zajebisty Rock Am Ring festiwal, dlatego ,ze ukradlas karnet na Motley Crew i zostalas znienawidzona przez prawdziwych fanow
      • jaka.to.melodia Re: o co chodzi 03.10.06, 16:52
        ale tu nie chodzi o mnie, tylko o jedną z kapel. nie bardzo rozumiem
        to "rider" - skoro mieli grać na tym festiwalu, jaki bilet mieliby kraść?
        przecież wstęp mieliby za darmo...
        • aga.p.p Re: o co chodzi 03.10.06, 18:16
          Backstrage rider to taka kartka z rozpiską wymagań kapeli: co do jedzenia, jaki transpor, jak ma wyglądać garderoba - może to o to chodzi:)

          pzdr,
          Aga
          • mudzyn7 Re: o co chodzi 03.10.06, 18:21
            prawdopodobnie...masz chyba racje:)
            • ianek70 Re: o co chodzi 05.10.06, 12:33
              mudzyn7 napisał:

              > prawdopodobnie...masz chyba racje:)

              Damn right.
              A rider's a list of drugs, alcohol, food and other r'n'r accessories or
              personal zachciankas to be provided for an artist.
              Po polsku też mówi się 'rajder': Na ich rajderze było 12g kokainy, 5 litrów
              soku ananasowego, niebieskie ręczniki, jeden mały Guinness i 5 cycatych
              blondynek.
              • j23c_from_eselsbank Re: o co chodzi 08.10.06, 11:22
                It is preying on my mind, what can they to say in English: "5 cycatych
                blondynek" ??? and more once: "1 dupiata czarnulka" or seks-kostucha
                marchewka ???
                Do you have any sugestions?
                • mudzyn7 Re: o co chodzi 11.10.06, 00:58
                  personal zachciankas, precious!!!
                • mudzyn7 Re: o co chodzi 14.10.06, 03:13
                  J23 napisal:

                  It is preying on my mind, what can they to say in English: "5 cycatych
                  blondynek" ??? and more once: "1 dupiata czarnulka" or seks-kostucha
                  marchewka ???

                  Prey on someone's mind means: zerowac na czyims umysle; trouble, mistakes can prey on your mind.
                  I guess a thought can also prey on the mind...

                  Anyway, chodzi Ci o to: Zastanawiam sie, (chodzi mi po glowie), jak to powiedziec po Angielsku.
                  I've been thinking (wondering) [It's been on my mind], how would you say (that) in English...

                  5 cycatych blondynek, zeby bylo cenzuralnie,
                  five busty blondes,
                  1 dupiata czarnulka, to moze tak?
                  Look at that big ass mama!

                  seks-kostucha marchewka? To juz sam musisz wykombinowac, hehe
                  • mudzyn7 Re: o co chodzi: Re 14.10.06, 05:22
                    Re:
                    Anyway, chodzi Ci o to: Zastanawiam sie...

                    Sorry, zapomnialem napisac:" Przypuszczam, ze...chodzi ci o to, blah, blah
              • kwiatek_leona Riders, who wants riders? 14.10.06, 05:11
                Here, for your reading pleasure, is a long list of artists and copies of real
                riders provided by artists' managements to the hosting facilities. Just click
                on the name and live vicariously through those pages.

                Oh, don't thank me everyone, just conduct your life trying to measure up to
                your idols' standards :)))

                www.thesmokinggun.com/backstagetour/index.html
                • mudzyn7 Re: Riders, who wants riders? 14.10.06, 05:30
                  I'll be damned! Fortunately measuring up to others is not my piece of pie, lol
                  • kwiatek_leona Re: Riders, who wants riders? 14.10.06, 05:48
                    "Fortunately measuring up to others is not my piece of pie..."

                    Hell, even if it's just not your cup of tea, it's probably still a smart idea
                    not to emulate those fools, lest you end up like some of them:
                    www.thesmokinggun.com/mugshots/index.html
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka