verte34 21.01.07, 17:54 Could you please tell me what's Polish for "cloze"? Like in "multiple choice cloze"? None of my dictionaries seem to have it :( Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
mudzyn7 Re: Cloze 21.01.07, 18:33 Are you absolutely sure that it is "cloze", not close, 'couse there is not such a word! Odpowiedz Link Zgłoś
verte34 Re: Cloze 21.01.07, 18:54 No it IS "cloze", features in nearly all English coursebooks I've ever come across, really :) Odpowiedz Link Zgłoś
verte34 Re: Cloze 21.01.07, 19:15 Aha, dzięki:) Zamiast wrzucić słowo do Googla, wertowałam słowniki, papierowe i inne. Nadal jednak nie znam polskiego odpowiednika (pewnie go nie ma). Pzdr Odpowiedz Link Zgłoś
kasiasmom Re: Cloze 22.01.07, 20:53 www.educationoasis.com/curriculum/Reading/glossary_reading_terms.htm No to moze po prostu "uzupelnienie brakujacego slowa na podstawie kontekstu, do wyboru z podanych mozliwosci"? Odpowiedz Link Zgłoś
donatta Re: Cloze 22.01.07, 22:27 Ogólnie tłumaczy się to jako testy typu "cloze", bądź uogólniając - jako testy luk. Odpowiedz Link Zgłoś
easystreet Re: Cloze 23.01.07, 00:45 cloze to tez information gap; wpisac brakujace slowa, uzupelnic dane, uzupelnic informacje. Odpowiedz Link Zgłoś