17.02.08, 23:39
natknalem sie gdzies na termin HOARDING, jako brytyjski odpowiednik na
BILLBOARD i glowie sie (night and day :)) (chocby tu:
dictionary.cambridge.org/define.asp?key=37347&dict=CALD)
czy faktycznie w UK uzywa sie tego pierwszego?

help, I need sb! :)
Obserwuj wątek
    • jarka63 Re: hoarding 18.02.08, 11:46
      Owszem.
      aolsvc.merriam-webster.aol.com/dictionary/hoarding
      www.thefreedictionary.com/hoarding
      oraz np.słownik OxfordPWN
      • kurdelebele Re: hoarding 18.02.08, 12:22
        serdeczne dzieki za fatyge!

        jednak chodziloby mi o zdanie czlowieka "z ulicy", czy w UK naprawde uzywa sie
        hoarding zamiast billboard?
        • mysz2006 Re: hoarding 18.02.08, 12:44
          nie nie uzywa sie

          hoarding w bryt engl znaczy chomikowac, zbierac
          hoarder - osoba kotora nic nie wyrzuca
          • efedra Re: hoarding 18.02.08, 13:08
            mysz2006 napisał:

            > nie nie uzywa sie
            >
            > hoarding w bryt engl znaczy chomikowac, zbierac
            > hoarder - osoba kotora nic nie wyrzuca

            Nie tylko w brytyjskim, w amerykańskim też.
            Tak nazywane są również osoby, które chorobliwie gromadzą w domu
            zwierzęta (głównie psy i koty).
            • jarka63 Re: hoarding 19.02.08, 10:04
              Jednak wydaje mi sie, że w BrEng hoarding funkcjonuje w obu tych
              znaczeniach - jako billboard i jako chomikowanie, przynajmniej w
              książkach spotykam się również z tym pierwszym znaczeniem.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka