asz_szams
20.09.03, 16:59
Hi every1,
I am new to this forum so let me first introduce myself. My name is Fatima
and I'm 16 yrs old. My login "asz_szams" means "the sun" in arabic.
I am currently translating a text into polish. I have a problem which I hope
You will help me to solve :)
Firstly how to translate "rightly guided" into polish? "Poprawnie prowadzony"?
Secondly how to transtalte "falling short"?
This phrase appears often in the text that I try translate.
The context is for ex:
"and that one does not neglect it and fall short of the limit set by Allaah"
or:
"He may even be falling short in the obligatory actions, so this person is
lacking."
Also how to translate "lacking".
Ok, n e way thanx for any help. ;))))
Fatima